和訳【Living After Midnight】Judas Priest 解説 Widen the Gap make Aggressively Cute 萌え

Happy Birthday, My God, Rob Halford!

You’ve always made me happy & given me power of life!

Wish you’ll have happiest new year & keep your good health!

Prayin’ from Tokyo.

誕生日おめでとう、ロブ!

今日は愛しロブ子のお誕生日(8/25)だから大好きな彼のバンドの和訳をしてお祝いしちゃおう!

いつものLyraのマイナーな選曲になるかもしれないけど、良い曲だから許してちょ。

“和訳【Living After Midnight】Judas Priest 解説 Widen the Gap make Aggressively Cute 萌え” の続きを読む

【Breaking The Law / Judas Priest】 和訳 Please Get Well Soon Rob Halford! ロブ・ハルフォード早く元気になってね

Judas PriestはLyra にとって Metal Bands 中で1、2位に位置するバンド。

「Lyraは、ずうっとHeadbangersだもんね」などとのたまっていた頃も、そして、今も変わらずチラッと聴いただけで興奮してくるバンドでもある。

そんな思い入れがあるバンドのvocalist のRob Halfordの喉の調子が悪いとのことで心配でたまらない。

早く元気になって欲しいからJudas の曲を和訳して応援したくなったの。

“【Breaking The Law / Judas Priest】 和訳 Please Get Well Soon Rob Halford! ロブ・ハルフォード早く元気になってね” の続きを読む

【The Ripper / Judas Priest】 和訳 about JACK the RIPPER リアルな猟奇殺人の世界を貴方に

「Lyraったら、またもやマイナー曲を」といわれちゃいそう。

だって、今日はJudas Priestの気分なんだもん、、、

それも古めかしくってNWOHM (New Wave Of Heavy Metal)らしい王道ヘビーメタルを聞きたい気分なの。

“【The Ripper / Judas Priest】 和訳 about JACK the RIPPER リアルな猟奇殺人の世界を貴方に” の続きを読む

【Judas Priest /You’ve Got Another Thing Comin’】 Keep The Faith! 和訳 Lyrics

Lyraにとって、懐かしい人々のイメージがHeavy MetalやHard Rockだ。

昔周りにヘビメタ好きが多かったからと言うのが1番の理由だろう。

この前、Finlandに暮らしていた方と北欧話をしていたら、頭にJudas Priestが流れ始めて止まらなくなった。

そう、北欧は今もメタルのメッカだからだ。

“【Judas Priest /You’ve Got Another Thing Comin’】 Keep The Faith! 和訳 Lyrics” の続きを読む