【Iggy Pop/ Beside You】和訳 イギーポップの極上ラブソング Hungry For You

素敵な笑顔のIggy。

暴れ回り、ステージを転げ回り、狂気を喰って生きているイメージが強いIggy Popだけど、実は笑顔がメチャメチャ可愛い。だから、スマイルの写真を載せたくて  Debbie Harry  (→ 【Blodmdie/ Call Me 和訳 『American Gigolo』 愛か?仕事か? 解説)と一緒の此方の写真にしちゃいました。

そしてIggyと言えば、”Godfather Of Punk”と呼ばれるくらいのワイルドガイ。

だが、これまたバラードは笑顔と同じく、とってもスウィートなの。

今日の気分は、大好きなGarage RockのIggyではなく、Iggyの温かい優しい歌声の方だ。

だからこの曲を和訳してロマンティックな気分になりましょう。

“【Iggy Pop/ Beside You】和訳 イギーポップの極上ラブソング Hungry For You” の続きを読む

【Hearts of Glass /Blondie】和訳「恋する乙女心が80’s」Girl’s Mind In Love

コロナのせいで前日ギリギリに電話が入り、中止になった手術をやったから、気分的にLyraは、GrungeかPsyche Rockに行くと思う。

けど、多分それは夜中にやりたくなる傾向なの。

だから今は、メチャメチャPopにしたくて、DebbieのBirthdayが7月1日でその日に合わせて書いたけれど、その日の気分に合わず、引き延ばしになっていたこちらを上げちゃいます。

この曲でBlondieが世界中の大人気アーティストになったと言うのも頷ける、パワーポップ。

これ聴いてるだけでサウンドは、空を飛びたくなる感じ。

でも歌詞は達観としてる。

大人の恋愛観を綴織、、、てか?

“【Hearts of Glass /Blondie】和訳「恋する乙女心が80’s」Girl’s Mind In Love” の続きを読む

NY Loose【Spit】from “The CROW” 売れるバンドに必要な物とは? 和訳 Lyrics

映画好きなLyraは、IGGY POP好き。

その2つが合わさったら上手くいくのよね、本当は。

でも、色々、上手く扱われない世の中。

今日は、Big Hitにはならないけれど地下で動く輩の話。

“NY Loose【Spit】from “The CROW” 売れるバンドに必要な物とは? 和訳 Lyrics” の続きを読む