5 Seconds Of Summer / Youngblood 和訳 解説 You Decide! 男なら決めなはれ!

久しぶりにオーストラリアから出てきたロックバンド。

オーストラリアと言えば 大好きな INXSだ。

彼ら以降、人気爆発なロックバンドはいない気がする。

今日は、現在もヒットチャートにいる人気者達の話。

“5 Seconds Of Summer / Youngblood 和訳 解説 You Decide! 男なら決めなはれ!” の続きを読む

Adele / Rolling In Deep 和訳 解説 Turn Into Treasure Gold!

歌が上手いだけじゃダメ。

だからと言って、何のギミックも無しに何年も第一線でやって行けるほど世界は甘くない。

やはりちゃんと歌と向き合った人間は違う。

才能だけではダメだし、カッコつけてるだけでは底辺に居続けるだけ。

音楽よりも色んな経験や知識を得たものが最後には勝つ。

そう思わせるパワフルな女性の話。

“Adele / Rolling In Deep 和訳 解説 Turn Into Treasure Gold!” の続きを読む

【Halo】Depeche Mode 和訳 解説 End of Passion 愛欲の果てに

好きな声のお方、、、David Gahan!

色んな声がこの世には溢れかえっているけれど、この人の声は本能的に燃えてしまう声だ。

日本人で良い声だなあと思える人が1人もいないから、凄く今この国で生きているのがつまらない。

キンキン声の高い金切り声を男女問わずあげている世界じゃ、いつまでたっても日本の歌手は、世界から馬鹿にされたままよ。

“【Halo】Depeche Mode 和訳 解説 End of Passion 愛欲の果てに” の続きを読む

OM / State Of Non-Return 和訳 解説 Frontiers o’ Nirvana 涅槃の境地

ある一定の期間ごとにLyraが紹介しているDoom Metalドゥームメタル。

Stooner Rock ストーナーロックとも呼ばれる彼らのサウンドは、一般大衆にはウケない。

だが、一度ハマったら奥の深さや、下手したら意識改革してしまうんじゃないかという驚き、期待、恐怖に似た感情に引き込まれてしまう。

要は、変わり者はその道に長けているということか?

その道って?

うふふ。

“OM / State Of Non-Return 和訳 解説 Frontiers o’ Nirvana 涅槃の境地” の続きを読む

Communions / Out Of My World 和訳 解説 Hello! New World

イギリスのRock好き。

慣れ親しんで来た環境からもあるけれど、力技でねじ伏せる某大国の無理矢理さがないのが心地よい。

良きにしろ悪しきにしろ、非常にCool。

勿論、ジャンルによっては、パワーや熱さを売りにしているバンドも沢山あるけれど、ストレートに音を出していてもヒンヤリとした空気感を音で感じられた。

だが、最近イギリスでさえイギリスらしい音を出すRock Bandはいない。

寂しい限り、、、と思っていたら見つけてしまったよ。

それもDenmarkに!

“Communions / Out Of My World 和訳 解説 Hello! New World” の続きを読む