和訳【To Be With You/ Mr.Big】歌詞の本当の意味 Love that Really Happened

もう、アホって言って。

Lyra、頭が固かったんだろうねぇ。歌詞は刹那いし、名曲だと思ってる。思っていたんだけど、Soft Rockの部類だと言われてもいたせいで何だかちゃんと入って来なかったのでしょう。

色眼鏡で見るって奴?正に偏見ね、あれは。

昔からジャンル問わずには聴いてきたけど、多分聴いた時は、Heavy MetalやPunkづけだった時期だったために、より激しいのが良く感じる時であったのかも。

今、こうして冷静になって色眼鏡というジャンル差別(笑)も取り去って、耳を傾けたら「メチャすごLove Song」で素晴らしいし、素直な人だな、と思えたのよ。

今日は、Eric Martinの恋バナをしようかな。

"和訳【To Be With You/ Mr.Big】歌詞の本当の意味 Love that Really Happened" の続きを読む