Oasis【Shakermaker】和訳 解説 身の回りの世界と永遠

Happy Birthday Liam Gallagher!! と言うことで毎年恒例,リアム・ギャラガーのお誕生日だからLiam(またはOasis) の曲をLyraが和訳&解説して皆でお祝いしましょう〜㊗️

今年はこの曲【Shakermaker】。このブログでオアシスの曲はたくさん和訳解説してきたのでとっくの昔に和訳してると思っていたらビックリ!「1stアルバムの曲は全曲和訳解説してた筈。この曲だけまだだったなんて、ありえん、そんなこと〜ギャァ!」って我ながら驚いてしまいました。なのでこの初々しいメンバーが聞ける(見れる)曲をお届けいたしまする〜

“Oasis【Shakermaker】和訳 解説 身の回りの世界と永遠” の続きを読む

YUNGBLUD【Abyss】和訳 解説 怪獣8号テーマ曲

前にも何回も話しているけど、自分が好きな人や物が一緒にやることになったり,仲良くなったり、コラボしたりすることが非常に多い。

今日取り上げるYUNGBLUDもそう。まさか好きな漫画のアニメ化で主題歌を歌うなんて嬉しい驚きだ。

嬉しくて直ぐ和訳したのにあげていない記事が数え切れないくらいあるのだけど、この【Abyss】もそう。

原作の内容にすごくマッチしてるし、盛り上げる効果もある曲を今日は紹介しましょう。

“YUNGBLUD【Abyss】和訳 解説 怪獣8号テーマ曲” の続きを読む

【Love Kills】Joe Strummer 和訳 解説 シド・アンド・ナンシーのテーマ

Happy Birthday Joe Strummer!

毎年恒例の『ジョー・ストラマーのお誕生日にJoeの曲をLyraが和訳して皆んなでお祝いしましょう』を今年もやりましょう。

今年もJoeのソロの曲を和訳解説しちゃおうかな〜と色々迷いましたが、名曲がたくさんあるJoe Strummerの曲の中で人気が高いこの【Love Kills】にしました。

Joe Strummerのソロ時代の曲は、色々和訳解説して来ましたが、【Love Kills】やっていたとばかり思っていたら今回和訳はまだと気づいたのでビックリ!

それに映画にも使われているので耳にした事がある人もいると思うのでこの曲にしました。映画バージョンのMVも載せているので楽しんでね。

“【Love Kills】Joe Strummer 和訳 解説 シド・アンド・ナンシーのテーマ” の続きを読む

Alex Warren and ROSÉ【On My Mind】和訳 解説 別れの癒し

Oasisのライブや仕事で数カ国を行ったり来たりして時間がなくて中々書けないところに、書こうとしていた物が余りにもつまらなくて途中まで書いたけどやめようか迷い中。それで時間が経過。

そんな中、聴いていて癒しのようにすんなり耳に心地よく入って来た曲が,最近リリースされたAlex Warren アレックス・ウォーレンの【On My Mind】です。Roseの声も透き通っていて素晴らしい。

やはり美しいものだけを聴いていたい。

汚いものや耳障りな音がいかに多く存在しているか痛感する事が多かったので、美しいものを紹介します。

やはり本物は違うわ〜!

“Alex Warren and ROSÉ【On My Mind】和訳 解説 別れの癒し” の続きを読む

【Mr. Crowley】Ozzy Osbourne R.I.P. 和訳 解説

It’s been a few years since I last saw Ozzy Osboune live, but it always feels fresh and energizing.I often sing Paranoid&Sabbath songs at my band’s live shows💃🏼It gets audience excited&makes me feel great.Thank you Ozzy

今年はアーティストや俳優など見慣れている人々がなくなる年だと思う。その度,益々この世界がつまらなく感じてしまう。

誰にでも寿命があり,必ず平等に訪れるものが死なのだ。

でもオジー・オズボーンは死なないと思っていたと言ってもいいくらい強烈で絶対的な存在だった…だから病を患っていたのを知っていても「オジーは強いから大丈夫」などと勝手に感じていた。

オジー,私は悲しいよ。貴方のおかげで見れた世界がたくさんありいつか感謝の言葉を伝えるべきだったのに,また今度でいいと思ったなんて…

貴方は永遠にPrince Of Darkness。

妖しい世界に生き続けるメタルキングよ。貴方に敬意を表して今宵はこの曲を!

“【Mr. Crowley】Ozzy Osbourne R.I.P. 和訳 解説” の続きを読む