【Terence Trent D’Arby/ This Side Of Love】和訳 Noisey Love 不協和音の愛

辛い恋かは知らないけれど、やめたいのにやめられない関係ってあるのかもしれない。

複雑な関係。

何でもないのに滅茶苦茶な方へ行ってしまう関係。

今日はそんな恋愛の泥沼にハマった男の歌。

Whitedayなのに、、、

真夜中の招待状。

“【Terence Trent D’Arby/ This Side Of Love】和訳 Noisey Love 不協和音の愛” の続きを読む

Judas Priest & Fleetwood Mac 【The Green Manalishi】 about Difference. 和訳 Lyrics

先日書いたJudas Priest 和訳記事が紹介というよりLove Messageみたいになってしまった。

LyraにはやはりGlenn Tiptonが活動休止と言う形だが、バンドの為に自ら身を引いたと言うのが悲しいからだろう。

My fav Guiteristだから。

“Judas Priest & Fleetwood Mac 【The Green Manalishi】 about Difference. 和訳 Lyrics” の続きを読む

【The 1975 / The Sound】Yum! A piece of 80’s Pop Cake 和訳 Lyrics

I love your style.
Superative moment for me,When you cast a sidelong glance.
But I feel something’s missing.

この前、紹介したThe 1975 “Robbers”。

実は、久しぶりに引っ張り出して聴いたから再熱した!

The1975 My Heavy rotation week に突入。

最近ガッツリしたRockばかり聴いていたから真逆なPOPなバンドが聴きたくなったの。

辛いもの食べた後にSweets食べたくなるでしょ?あれよ、あれ。

可愛らしいメロディに、可愛らしい歌詞〜じゃなくて深読みしたらヤバっ!な歌詞がLyraの好みなんじゃあ〜!

“【The 1975 / The Sound】Yum! A piece of 80’s Pop Cake 和訳 Lyrics” の続きを読む

The 1975 【Robbers】和訳 Bonnie & Clyde を気取るのが大人のトレンドLyrics

アメリカのバンドより、イギリスのバンドの方が何かをやらかしてしまうのが多い気がする。

それもビッグになってからじゃなく、初っ端から悪さをしでかしちゃうみたいなね。

今日は、そんな青臭いことをやっちゃっりもする素敵なバンドのお話し。

“The 1975 【Robbers】和訳 Bonnie & Clyde を気取るのが大人のトレンドLyrics” の続きを読む