【Jill Stuart/ Vanilla Lust ジル・スチュアート ヴァニラ・ラスト】香水 レビュー 可愛くてちょいセクシーな香り

 

良い香り好き。

好きになったら長くお付き合いするタイプです。

だから「コレだ!」と言うのが見つからないと中々、定番が決まらない。

あ、これ香水の話ざんす。

ドルチェ&ガッバーナ♪

流行りの歌は、あれ男の先輩の香りなんだって〜。リズムに合ったから適当に歌詞にしたらしいが、

Lyraには、香りは適当はムリ。

良い香り〜位をつけてると落ちつかない。

最近、精神的にか体調的にか、ここ4,5年メイン使いの香水を変えたくなったのです。

丁度なくなりそうだからと、探し出したら中々、決まらない(笑)。

「良い香り探しの旅の記録〜」と言う感じに、今日は可愛らしくて、はつらつとした女性に合いそうなJill Stuartの香りを紹介しましょう。

ちょいセクシーな香り。

これ、数年前使ってたからリピになります。

“【Jill Stuart/ Vanilla Lust ジル・スチュアート ヴァニラ・ラスト】香水 レビュー 可愛くてちょいセクシーな香り” の続きを読む

【Hounds Of Love/ Kate Bush】和訳 Kate Bushの技 乙女から女へ Growing into Woman

表現力が、ナパーム弾並みの人。

女で大英勲章を持つシンガーってKateくらいじゃなかろうか?

壮大なメロディに合わせてマイムする姿は、ミュージシャンと言うより女優の域に達してる。

だが彼女の描く歌詞は、とっても女らしく可愛らしいのだ。

片思いに胸を痛め、愛する人に一喜一憂する。どこにでもありそうな恋物語。

ただその表現の仕方が撚りまくっている。

デビュー曲の【Wuthering Heights / Kate Bush】(True Meanings 『嵐が丘』の本当の意味)は、英国小説のオマージュであるし、時には、体を彼氏とトランスフォームして、わかり合いたいと願うのだ。表現が絶妙なわけ。

同時期に売れた魔女仲間(と勝手にLyraが思ってる)、Stevie Nicksは、リアル話とフィクションを書くリアル魔女としたら、

Kateは、普通の恋心を真面目に書く、アングロサクソン版、アングラ小説好き&アングラ女優と言う感じ。

普通の女心を、自分が好きな文学のように表現する。

それがKateの魅力。

今日は、KateのBirthdayでもあるので、ウブな恋への恐れを、可愛らしく描いた曲を和訳しましょう。

まるで恋してるみたいにドキドキするかもよ〜♪

“【Hounds Of Love/ Kate Bush】和訳 Kate Bushの技 乙女から女へ Growing into Woman” の続きを読む

【ウォーキング・デッド】シーズン2第5話 ネタバレあらすじ感想「泥沼恋愛に胸キュン」ダリル危機一髪 ツッコミポイント

去年の12月から3月迄、久しぶりに見返していたドラマが3本と新イギリスドラマがあり、その内2本がヘヴィー過ぎる内容で、見終わった後に、悲しくなって、未だに1本は引きずってるくらいだ。

「永遠の愛ってあるの?」

だからいつもの様に海外ドラマを紹介するなら、この4本のどれかにしようと思っていた。

でも心が追いつかない。

プライベートな問題やら何やらあって「やる気Keep出来っか⁉️」が、まるで自信なし。

ならばお気に入りドラマの「The Walking Deadの過去バナが、まだ途中だったわ」と思い出したので、今日は【The Walking Dead】のシーズン2第5話をお届けしちゃいます〜。

ウチのブログ人気高いのよ、The Walking Dead。

パクリ野郎が出て来るから、必要以上にはもうヤリタクナイが、見返すと、この頃のTWDは最高だ。

皆んな、生きてるよ!

“【ウォーキング・デッド】シーズン2第5話 ネタバレあらすじ感想「泥沼恋愛に胸キュン」ダリル危機一髪 ツッコミポイント” の続きを読む

和訳【Malibu/ Hole】元カレ&元夫、乱れ咲き Billy Cogan = Ex’s Love for Courtney

もう8月が来ると言うのに、何で梅雨明けしないの〜?

もう〜、Lyraが1番好きな季節は、まさかのSkip Out スキップされて、秋がきちゃうってこと?

Nooooooo〜〜😱 !!

万が一、異常気象の一つだとしたら氷河期になってまうで。

雨乞いじゃないが、「夏よ!早よ、来い、来い!」と言う程で、自分の好きな曲の中から”海フェスティバル”のように、夏向けな曲を小出しにしていけば、見事梅雨明けし、灼熱の太陽のもと夏を満喫出来るかも!

って、ここの2,3週間Lyraがあげてる曲、海やら夏らしい曲ばかりだったわ。

あ〜、無意識に夏を欲していたんだわ!

だったらモロ灼熱の太陽、青い海に、タヒチアンダンスした男女が出てきそうなこの曲を和訳しちゃえ。

夏らしいビデオだが、歌詞はかなり悲しい。

説は2パターンあるが、絶対これは、Kurtのことよ。

ああ、連れてって。

Drive away to Maribu〜 ♪

“和訳【Malibu/ Hole】元カレ&元夫、乱れ咲き Billy Cogan = Ex’s Love for Courtney” の続きを読む

【Paolo Nutini /Candy】和訳 パオロ・ヌティーニの魅力について Heyday of Sam Cooke!

デビュー当時の彼は、凄〜く可愛くて、同じ学校にいるイケてるクラスメイトって感じ。

だが甘いルックスなのに、一度歌わせたら「あんた Sam Cooke  サム・クックかい!」って、ツッコミを入れたくなる位のギャップの凄さに、Lyraは密かに「萌え〜」ってなっていた。

最近、音沙汰がないが、久しぶりに聴いたら、やっぱり萌え〜てまう。

10代じゃ無くなった彼は、ワイルドな兄貴に成長。

チャラさが無くなった代わりに、良い感じの髭男になっている〜♪

今日は久しぶりに”萌え〜”ながら、危険な恋(の歌)に突入しようか?

 

“【Paolo Nutini /Candy】和訳 パオロ・ヌティーニの魅力について Heyday of Sam Cooke!” の続きを読む