Queens Of The Stone Age【A Song For Dead】和訳 祝来日 強い男の生き方 Let.s Take A Little Ride

これぞ男の中の男!❤️ LyraはQueens Of The Stone Age クイーンズ・オブ・ザ・ストーン・エイジの大人の色気に惚れ惚れ〜って「そんなのとうの昔に知っとるわ!」と言う 皆んなの声が聞こえてくるわっ(笑)!この色気ムンムンが好きです、たまりません。

Josh Homme の周りのバンドもメンバーのプライベートなお仕事関連もマッチョ系や威勢の良い兄貴達ばかりなので影響されてしまい、もう普通の男には戻れなそう…ってジョークはほどほどに、日本公演行って興奮冷めあらないそこのアナタ‼︎

そんな貴方のために、いつもライブで盛り上がる (ラストにやることが多い).この【A Song For The Death】を和訳しちゃいましょう。

随分前になりますが、この曲のライブ映像が最高で、良すぎて興奮したLyraは、X ((旧Twitter)やInstagramでこのライブ映像を載せていました。だから覚えてくれているフォロワーさんもいると思いますが、何回見てもエキサイティングなライブなので今見ても新鮮に見れると思いますよ。

そして【A Song For The Death】には、ヴァージョン違いが幾つかあるので、和訳と一緒にヴァージョン違いも合わせて解説!

じゃあ、行ってみよう!!

“Queens Of The Stone Age【A Song For Dead】和訳 祝来日 強い男の生き方 Let.s Take A Little Ride” の続きを読む

Cheap Trick【Hello There】和訳解説ロックンロール・パーティーしようぜ! Let’s Rock!

Happy Birthday Robin Zander! Your singing voice is as wonderful as ever, and I am in love with the colors of your voice that change like a rainbow of seven colors.

キラン、キラン〜☆という事で、Robin Zander ロビン・ザンダーのバースデイなのでまたまたLyraが和訳解説しちゃいます〜みんなで Robin の歌声を聴きながら一緒にお誕生日をお祝いしましょう!

Cheap Trickの曲は大好きなので毎回選曲する時に「あれも素敵、これも良い〜」と迷ってしまう。

今日は随分前に「Robin Zanderって最高なヴォーカリストなのよ!」とご紹介した時に数曲おすすめを掲載したので、その中からまだ和訳していないこの曲を選びました。

最高にノリノリになる曲!

ガックリモードの貴方もこれを聴けば「楽しい!」って気分を取り戻せるよん。

“Cheap Trick【Hello There】和訳解説ロックンロール・パーティーしようぜ! Let’s Rock!” の続きを読む

Doja Cat【Paint The Town Red】和訳 解説 私の勝ち!ドージャ・キャット勝利宣言 Doja Cat Declares Victory

昔のヒット曲をサンプリングして、更に大ヒットさせてしまうのが最近のHi Hos& ブラック界隈の流行り。

それをヒット・メイカーでありチャートTopに君臨するDoja Catがやって、今ず〜っとNo.1をキープしている!それも Dionne Warwickの【Walk On By】をクールに!

クールでおしゃれでキュートなDoja Cat。デビューから出す曲、出す曲がチャートインする大ヒットを記録しているが、有名税のせいでよからぬ非難を浴びたり大変だ。

おまけに黙っていられない性格なのか反論したせいでおかしなファンに文句言われて大炎上したり…

その最近の出来事や今のDoja Catの言いたいことがギューギュー詰めになったリリックは、強い女性のあり方にすら見えてくるから素晴らしい。

今日は、LyraがかっこいいDoja Catの生き様を和訳&解説しちゃいます。ヒップホップが2023年になってからNo.1を記録していなかったのに、見事Doja CatがNo.1に輝き、ずっとTopでいる!

Victoria’s Secretのワールドツアーではヘッドライナーを務めることが決定したし、彼女のビッグサクセス&Birthday を一緒にお祝いましょう。
“Doja Cat【Paint The Town Red】和訳 解説 私の勝ち!ドージャ・キャット勝利宣言 Doja Cat Declares Victory” の続きを読む

Red Hot Chili Peppers【Poster Child】和訳ポスターチャイルド本当の意味 Feel the Unlimited Love!

今日また新曲がリリースされたぞ!

今日2022年3月4日にリリースされた曲は、これから4月にリリース予定のアルバム『Unlimited Love』からの第2弾先行シングル【Poster Child】だ。

先にリリースされていたJohn再復帰後の初シングル【Black Summer】がアップテンポであり、世界中に知らせている Red Hot Chili Peppers 像をマンマ体現したサウンドだったので、メジャーになってからのファンは、拍車喝采、もしくは、いつもの彼らに安堵したに違いない。

今回はどちらかというと昔からのファンが喜びそうな メチャFunky Soundだ。個人的には最近より昔のRHCPが好きだから、とってもこの緩いサウンドに嬉しくてニヤニヤしてしまう。

派手さはない。でも懐かしいファンキーさと、Anthonyの悲しみを背負って生きてる音楽人間の歌詞にLyraは、音楽の楽しさを再確認させられた気がする。

非難しまくりの人がいようが、そんなの気にしないでレッチリらしく生きて欲しい。

だって私達は音楽で繋がっているのだから。そしてJohn。愛してるよ。

好きにやりまくっておくれ。私達も貴方達と一緒に、自分達らしく生きるから。

今の時代を…生き抜こうね。

“Red Hot Chili Peppers【Poster Child】和訳ポスターチャイルド本当の意味 Feel the Unlimited Love!” の続きを読む

【Ramones/ I Want You Around】和訳 Joeyの愛とロックンロール・ハイスクール Ramon’s Heart and Soul

 

You always used to love pretty good love songs and  actually you made them. I’d love to write’bout your love song like it for you, Joey.

今日はJoeyの命日だから、The Ramornesで行くよ!

多くのミュージシャンにリスペクトされているJoey Ramone.

「ロックンローラーたるもの〇〇」って決めつけは、頭が硬い感じがして好きじゃないけれど、サウンドからルックス、そしてロックを愛する人々がいるなら、マイナーな国でさえプレイして行くという行動力は、全てRockの正しき姿、理想だと思い、敬意を表したい。

The Ramonesと言えば、スピード感あふれるパンクな曲がイメージだが、Joeyは、The Ramones の「ハート・アンド・ソウル」と言われ、レパートリーで彼が好んだ曲は、多くの場合バラードとラブソングだった。

だから今日は、Joeyが好きだったラブソングの中から、この曲にしちゃった。

Joeyが映画でノリノリに歌っていたのが面白くて、ラブシーンなんだけどちょっと笑えてホッコリしたのを覚えている。

マイナーかもしれないけれど、ファンの間では隠れた名曲。

今日はロマンチストなJoeyを思い出しながら、素敵な曲でロマンティック気分を味わいましょう。

“【Ramones/ I Want You Around】和訳 Joeyの愛とロックンロール・ハイスクール Ramon’s Heart and Soul” の続きを読む