和訳【Temple Of The Dog / Hungerstrike】クリス・コーネルとグランジ Happy Birthday Chris Cornell

Chris, you are the sunshine of my life.  Your vocals always make me happy & thinking this my life’s so beautiful. May god always bless you, happy birthday!

Today’s Chris Cornell’s Birthday. So I’d like to show you my translation of Chris’s tune and talk’bout it. Feel his song & him!

今日はChris Cornellのお誕生日!

お祝いを兼ねてChrisの歌で Lyraが好きな曲の中から、初めて彼の声を聞いた曲(だったと思う、Soundgarden / Outshined かもしれないが)を和訳&解説しちゃう〜。

神聖な気持ちになる曲よ。

“和訳【Temple Of The Dog / Hungerstrike】クリス・コーネルとグランジ Happy Birthday Chris Cornell” の続きを読む

Jimi Hendrix / Voodoo Child (Slight Return) 和訳 See Ya on the Other Side! 来世で会おう

Happy birthday, Jimi Hendrix! Always thinking of you. Wish you have enjoyable days in heaven. smack!

11月27日はJimi Hendrix のお誕生日。

日本時間だと昨日になるけど諸事情で今日 Jimi のお誕生日をお祝い🎉

「それにしては似つかわしくない曲」と思うの?

イヤイヤ、これLyraの「こうなって欲しいわ」と思うことを歌ってるのよ、Jimi 自身が!

“Jimi Hendrix / Voodoo Child (Slight Return) 和訳 See Ya on the Other Side! 来世で会おう” の続きを読む