Blue Öyster Cult / Don’t Fear The Reaper 和訳 & Red Hot Chili Peppers Live 解説

10月10日がドラムの日で好きなドラマーを1人に絞れなかったので、5人あげちゃいました。

そのうちの1人に Chad Smith ( Red Hot Chili Peppers) チャド・スミスを上げて、オモロイVideoも上げたら、中でまさかの選曲をして来たので今日はそれを和訳する〜 ♪  おまけに10月25日はChad’s Birthday!

Happy Birthday,Chad !

“Blue Öyster Cult / Don’t Fear The Reaper 和訳 & Red Hot Chili Peppers Live 解説” の続きを読む

Jimi Hendrix / Crosstown Traffic 和訳 & Red Hot Chili Peppers Live 愛と言う源に

Lyraの大好きなギタリストの1人。

おまけに1番好きなギタリストで良くこのブログで紹介して来た、John Frusciante ( Red Hot Chili Peppers)や亡くなった Hillel Slovak もJimi Hendrixの大ファンでありTatooまでしている入れ込みよう。

もう私たちの体に染み込んでいる音なの、

Jimi のギターサウンドって。

“Jimi Hendrix / Crosstown Traffic 和訳 & Red Hot Chili Peppers Live 愛と言う源に” の続きを読む

【Red Hot Chili Peppers/ Under The Bridge】 和訳 Live life to the fullest! 精一杯生きよう

昨日、熱々な熱過ぎる想いを、これまた熱いサウンドトラックに乗せてお送り致しましたLyraです。

眠れなくなった方々の為に、お約束通りCool なサウンドをお届け〜!

でも、そこはあなた、Lyraですから、、、又まとはずれ?!

“【Red Hot Chili Peppers/ Under The Bridge】 和訳 Live life to the fullest! 精一杯生きよう” の続きを読む