和訳【Fight Like a Brave/ Red Hot Chili Peppers】解説 Hillel Slovakについて Happy Birthday Hillel Slovak!

Happy birthday, Hillel Slovak! You and your musics with your guitar sounds make my everyday so special. With Love. Please have fun times in heaven!

今日はHillel Slovak のお誕生日(April,13,1962) を祝って、彼の熱いギターが聴ける曲を和訳しちゃお。

Hillelのファンク魂溢れるギターが、Lyraには初RHCPだったから、John大好きなんだけど、Hillelも凄く特別な存在なの。

George Clintonと一緒にプレイしたって引けを取らないファンキーなギターが彼の持ち味で、おまけにHotなギタリスト、Jimi Hendrixのロックサウンドも弾きまくるHillelは天才ギタリストの1人だった。

だから今日は彼を忍んで馬鹿騒ぎ出来る曲の中から、知らない人でも楽しめるメジャーな曲を選んだよ!

ヘヴィーな内容をアホみたいに笑い飛ばして歌うSpecialな歌が、Hillelを表してるみたい。

“和訳【Fight Like a Brave/ Red Hot Chili Peppers】解説 Hillel Slovakについて Happy Birthday Hillel Slovak!” の続きを読む

和訳【DRAMAGODS/Something About You】Nuno Bettencourt 愛に生きる男 A Man Lives For Love

こんなご時世だから、大人しくしていなきゃいけないのに〜。

色々と事件が勃発するのは、何故かしら?

Lyraの手術が、病院の都合により延期になるわ、やらなきゃいけないことも延期になったり、逆に早まってアタフタしたり、仲良しが骨折して手術になり、付き添いしたら4時間の手術だったり、と自粛要請が出てるこの時期に、何故だか一気に起きるのが不思議だわん。

こんな時は、「大好きなGrungeかサイケデリックを!」と聴いていたら、たまたま聴いたギターの音がこの人のギターに似ていて、和訳したまま置きっぱにしているのを思い出したっ。

ファンクな人で、ヘヴィメタ・バンド(ファンクメタルと言われているが)をしているが、実はオールドロックぼいバンドをしていたの。

今夜はゆっくり、マッタリしたいから、良い感じに古臭くて、でも新しくてマッタリ出来る、そんないろんな顔を持つバラードを和訳するね。

“和訳【DRAMAGODS/Something About You】Nuno Bettencourt 愛に生きる男 A Man Lives For Love” の続きを読む

和訳【Shut It Down】Neil Young & Crazy Horse 解説 コロナウィルスと戦う為の歌 新バージョンMV! Covid-19 Version Video

メチャ可愛い写真なので、つい、この写真を選んじゃいました〜。

今とっても刹那い気分だからロマンティックな曲か、もしくはR&Rなアーティストをあげるつもりだったの。

が、余りにもストレートな気迫に負けた。

負けて、数日先にあげるつもりだったNeil Youngに変える〜。

全くこの人は、負けない人だ。常に怒り、前に進む。

奥さん達にはあんなに優しいlovelyなラブソングを作るのに、、、。

間違った事や、偉そうな奴等には、たとえそれが某国の大統領だって許さない。

熱い。熱過ぎるオッサン。

こんな愛すべきオッサンはいない。

だからLyraも応援するつもりで書く。

「これはコロナウィルスの為に書いた曲みたいなものだ」

ならば賛同するわ。

“和訳【Shut It Down】Neil Young & Crazy Horse 解説 コロナウィルスと戦う為の歌 新バージョンMV! Covid-19 Version Video” の続きを読む

和訳MV【Maren Morris/ The Bornes】解説 Hozierとのデュエットも! Relationship Goals

Happy Birthday to Maren! I hope your special day is filled with lots love and laughter.

今日はMaren MorrisのBirthdayなの。

彼女のお誕生日をお祝いするのも兼ねて、今大ヒット中の曲を和訳しちゃいます。

と言うか、大好きな海がずーっと写っているこのMusic Videoが見たいからってのもあって紹介したくなったの。

海に行きたいよねー。

毎日快晴なんだもの! “和訳MV【Maren Morris/ The Bornes】解説 Hozierとのデュエットも! Relationship Goals” の続きを読む

和訳 Ram Jam【Black Betty】本当の意味 アレ!の歌 We Can Gain Victory!

自粛して病院行くのを伸ばしていたら薬がなくなったので、今日行ったら主治医がいつもと違う服を着てる。

「待たせてごめんね。Lyraさんとか普通の患者さん以外に、コロナの疑いがある患者さんが来るから、あっちで防護服着て、診察しなくちゃいけなくてね…だからこんな服を着てるんだ」って言うから、

つい「先生、頑張ってね〜」なんて明るく励ましちゃって、和やかな雰囲気になっていたが、、、

Lyraが危ないじゃないの〜ん!

マジで体力ないから、コロナ感染したらヤバいんだって!

それ話したら「チーン」と言う人いるし、、、

心配して欲しいわ、マジで。

アッタマ爆発しそうだから今日は、予定変更して「バッカじゃないの⁉︎」って感じのR&Rを和訳してやるわ〜♪

“和訳 Ram Jam【Black Betty】本当の意味 アレ!の歌 We Can Gain Victory!” の続きを読む