Audioslave【I Am The Highway】和訳 解説 離婚と自由

毎年Chris Cornell クリス・コーネルのバースデーや命日に「クリスのバンドの曲をLyraが和訳解説して皆で忍びましょう」をやって来ましたが、今年もChrisのバンドの1つであるAudioslaveの曲を和訳して皆でChrisに思いを馳せましょう。

Chrisの歌唱力のうまさには定評がありますが、激しくワイルドにも優しい男にもなれる彼の声色は、魅力的で本当に素晴らしい。

今回は美しいサウンドに心を打つ歌声。

そして歌詞は、Chrisの別れと新たな道を行く決意が込められている…

色々な対象に向かって歌っているようで、どれを選んでも悲しいが生を感じる。

じっくり味わってみてくださいね。

“Audioslave【I Am The Highway】和訳 解説 離婚と自由” の続きを読む

【Chris Cornell/ Patience】和訳 ガンズとクリス・コーネル(正しい和訳)Chris Cornell R.I.P.

I want to give you a lot of things to write for this blog and I want to draw what I want to draw, but when this day comes, I have to remember Chris Cornell. and I should show Chris’ beautiful voices & his works to you and enjoy them with you for Chris today Chris Cornell’s death day. I’ve loved your songs & your voices for long times. maybe I’ll love you forever. Chris Cornell R.I.P.

色々と書いた物をあげたいし、描きたい物を描きたいのだけど、やはりこの日が来たならば、Chris Cornellを偲びたい。この時期は辛い。大好きな人達のBirthdayがある傍ら、大好きな人達の命日もあるからだ。

喜びと悲しみは表裏一体だと天に示されているようだ。

あれから何年も経つのに未だに信じられない。

Chrisの歌声が永遠に輝きを失わないように、LyraのChrisの歌声や彼の曲を愛する気持ちもずっと胸に輝き続けるだろう。

今日はChrisを偲び例年通り、大好きなSoundgardenやAudioslaveの曲にしようと思いましたが、Chrisのソロワークの中からGuns ‘N Rosesのこの曲をカヴァーしたものにしました。

丁度、緊急事態宣言が出ている今の私達に必要な精神かもしれないし、そんな事を抜きにしても、素晴らしい歌声に触れて欲しい。

私達がChrisを思い出して彼の曲を聴く、、、その行為が、天国にいる彼の全てを安らぎへと導いてくれると思うの。

“【Chris Cornell/ Patience】和訳 ガンズとクリス・コーネル(正しい和訳)Chris Cornell R.I.P.” の続きを読む