ZZ TOPの Dusty Hill 後任ベーシスト決めていた! バンド続行願う Dusty Hill Recomended Elwood as Successor

Lyra Sky

このLyraのブログやSNSでも書きましたが、2021年7月28日にZZ TOPの凄腕ベーシスト、Dusty Hill ダスティ・ヒル こと Joseph Michael Hill ジョセフ・マイケル・ヒル (1949年5月19日-2021年7月28日)が、ホームタウンであるアメリカ合衆国テキサス州ヒューストンの自宅で息を引きとったと、メンバーであるビリー・ギボンズ (Billy Gibbons) – と、フランク・ベアード (Frank Beard) が公表しました。享年72歳。

Dusty HillやZZ TOPについて詳しくは、このブログのDusty Hill追悼のために書いた【La Grange】の和訳と解説のページを参照して下さい。

今回追記で書きたかったのは最新情報が分かったからです。

今さっき、明らかになったことを書いておきましょう。

“ZZ TOPの Dusty Hill 後任ベーシスト決めていた! バンド続行願う Dusty Hill Recomended Elwood as Successor” の続きを読む

【Alice Cooper/ School’s Out】和訳 ダリのようにシュールなアーティスト A Surreal Artist Like Salvador Dali

 

 

Happy Birthday Alice Cooper! Please live long like a dancing monster serpent!

今日はAlice CooperのBirthdayなので、彼のキャッチーでPopな味があるロックを和訳して皆んなで盛り上げちゃいましょっ!

Alice Cooperの長いキャリアの中から、一曲を選曲するのは、なかなか優柔不断なLyraには難しい。

何故ならAlice Cooperってデビュー当時〜初期の音源って、R&Rベースではあるけど、もろグラム・グラムしてるでしょう?

それが時代を経てHard RockやHeavy Metal路線に変わって来たから、どのジャンルも好みの場合、一曲に絞るのはムズイの。

これが「俺はグラムが好きだ!」や「私はヘヴィ・メタルが好き!」と確固たるポリシーがあるならば、どちらかに決められるから話は早いんだが…。

全くポリシーない奴よね、今のLyraは。

でもそのお陰で色々なバンドや音楽と出会える、だから楽しみは増えるんだけど。

恋愛対象がどっちもOKならば世界も広がるって感じと似てるな(似てないか?w)

何か昔からどちらかもラブコール頂くので、どっちもいけたら楽しいのになあ、て。

Alice Cooperが網タイツでらいぶしていたみたいにね。

レンジの広さがものを言う。

これから何が起きるか分からないから。

今あるものが明日には全部吹っ飛んでしまうかもよ?

今日は、そんな恐ろしさを秘めた、浮かれて楽しいと皆が思っている曲を貴方にお届けします。

“【Alice Cooper/ School’s Out】和訳 ダリのようにシュールなアーティスト A Surreal Artist Like Salvador Dali” の続きを読む

和訳【Aerosmith / Angel】解説エアロスミスについて Viva MTV Generation

Lyraの趣味のせいで、このブログで和訳&解説するのはいつもマイナーな曲ばかり。

たまにはメジャー中の「どメジャー」バンドを紹介するのも良きことかいな?

何故、そんな気になったかと言うと、数週間前に(もうなる?)見た映画が、新し目の俳優を起用しているのにも関わらず、物凄く懐かしいHR ストーリーだった為、同時期の売れたアーティスト達を思い出したからなの。

今日は、アメリカンハードロックが強力な勢力を持っていた時代に、キラキラと輝いたバラードをお届けしまちゅ。

(とこれ書いたの去年の6月!!追記足して書きます)。

“和訳【Aerosmith / Angel】解説エアロスミスについて Viva MTV Generation” の続きを読む

【The Struts / Could Have Been Me】 和訳 Don’t Regret! Do What You Want! 好きにやりなはれ!

見て直ぐわかる人がいる。

「あー、この人、こんな感じが好きなんじゃないかなあ」とか

「こんな感じになりたいのかなぁ」って、秒で感じ取れちゃうタイプの人。

今日は、そんな素直な人の唄。

“【The Struts / Could Have Been Me】 和訳 Don’t Regret! Do What You Want! 好きにやりなはれ!” の続きを読む

【The Darkness/ I Believe In A Thing Called Love】 和訳 Gaudy Lovely Rock! クドイ愛を貴方に

真面目過ぎて笑っちゃう。

一生懸命すぎて、つい微笑ましくなっちゃう、ってこと。

そんな事ってあるでしょう?

今日は、そんなLovelyでお下品で元気をくれる奴等のお話。

“【The Darkness/ I Believe In A Thing Called Love】 和訳 Gaudy Lovely Rock! クドイ愛を貴方に” の続きを読む