和訳【G Flip/ Lover】解説 G Flipについて we’re all alone

ハートを揺さぶられる声ってあるよね。

Lyraの場合は、個人的に声が低い人が好き。

男性の場合は、それだけで好きになったことある。

女性でもセクシーな低い声は、万国共通のモテ要素。知性があって魅力的なセクシーさで愛される。

でも日本だけは、幼稚性が好まれる国だから、高いアニメ声じゃないとダメらしい。

Noelに馬鹿にされる国民性は、きっと日本から日本人がほとんど居なくなる数十年後迄、続くんだろう。

せめて、音楽の世界くらい低いのも高いのも自由に歌え、愛される自由な世界であって欲しいな。

今日は Lyra が素敵な声だなって思ったアーティストの曲を紹介するね。

熱いラブソング。

こんな事、見つめらながら歌われたら堪んない。

“和訳【G Flip/ Lover】解説 G Flipについて we’re all alone” の続きを読む

Lyra Sky’s Monologue-Favorites vol.61

Lyra Sky is…

living with being gathered around by “Mushrooms”.

🍄🍄🍄🍄🍄
🍄🍄🍄🍄🍄
🍄🍄👤🍄🍄
🍄🍄🍄🍄🍄
🍄🍄🍄🍄🍄

I remembered Brian Jones when I knew this Mashrooms of result.           I love Brian Joners.

#あなたは取り囲まれて生きている
shindanmaker.com/912024
きのこなら、この人がちゅき💕

Lyra’s been writing about Brian Jones 話 → 【I Wanna Be Your Man】 Rolling Stones 和訳 解説 Brian Jones’ Birthday! ブライアン・ジョーンズについて

#brianjones #therollingstones

July.30.2019.

“Lyra Sky’s Monologue-Favorites vol.61” の続きを読む

【Lost in Translation】サブカルのお姫様、パンツ一丁になる。あらすじネタバレ


Milk Fedを流行らせたSofia Coppolaは少女趣味と思われてるけど本当は、日本趣味なんだ。

彼女がデザインしたMilk Fedのお洋服や商品イメージは、渋谷系のオシャレさんたちが流れて行った世界とシンクロする。

その世界はBiestie BoysやSonic Youthが作り出した雑誌や洋服のごちゃ混ぜだ。

“【Lost in Translation】サブカルのお姫様、パンツ一丁になる。あらすじネタバレ” の続きを読む