Sam Fender【Hypersonic Missiles】和訳 サム・フェンダーの全て Now’s A High Time for Hypersonic Missiles

秋になったと思ったら、今日は30℃になるとは!皆さんも体調を崩さないように気を付けて下さいね。

こんなご時世だから皆んな大変。情報も錯乱してるから、どれを信じて良いかわからなくて不安な人も多いだろう。

Lyraの周りでも落差があって、ワクチン絶対に受けないと言う人もいれば、受けないつもりだったが、職域摂取しないと仕事が出来なくなるから打つとか、予約なしでバンバン受けれるから一応行った、と言う人がいるかと思ったら、予約できなくて困ってる、子供が抽選外れた、と心配してる人も。

Covid-19を予防しなきゃいけないし、生活もある。撃退出来る薬が出来るのはまだ先の先。通常薬が認められるのに5年程、臨床実験等するのが流行ってから半年後から打ち始めたりと異例なことばかり。不安な気持ちを抱くのも無理もないよね。

個人的な意見だから気にしないで欲しいけど、ワクチンは打つべきかな、と思う。賛否両論あるし一概には言えないけど、前から話してるように4〜5年前に見たドラマとマジで同じ事象だから、(フィクションだと理解している上で) Lyraはあのドラマみたいに、ワクチンのせいで〇〇になるとか、根本的には効かないとは感じてる。でも打つのは、愛する人にうつしたくないから。あと自分が体が弱いタイプであるし、主治医全員から打つべきと言われてるのもある。

全くこんな事が起きるなんて2年前では、TVの中だけの事だったのに…。

不安な気持ち、今の自分達、がどうなるか分からない想いを歌ってる曲を久しぶりに聴いて、胸がスーッと引き寄せられたから今日Lyraは取り上げよう。

ひんやりした声質が魅力のSam Fender。彼が歌うと悲惨な事が、淡々と語られていて皮膜感があるから悲壮感がない。

突然、脅威は降って湧いてくる。

ただね今、死んでも良いって思えたから不思議。体が痛くなるのとかそれは辛いけど、それ以外はメチャクチャ楽しいからだ。

特にこの5年間ずっと幸せ。

今なら幸せなままイケル。

“Sam Fender【Hypersonic Missiles】和訳 サム・フェンダーの全て Now’s A High Time for Hypersonic Missiles” の続きを読む

【BLACKPINK / Ice Cream with Selena Gomez】和訳 本当の甘い意味 Sweet Full-Flavored Song’s Meanings

「大好きなアーティスト同士が結婚するパターンが多い」と、このブログで何回か話して来たけれど、

今回は大好きなSelena Gomez セレーナ・ゴメスとBlack Pink プラック・ピンクがコラボしたからビックリ⁉️

何か今年に入って、好きな人や好きなものが、互いに関係があったことが発覚したり、自分が昔からの知っていたことが、最近知り合ったばかりの者と繋がっていたりと、驚いてばかりいる。

巡り巡ってと言うことかしら?

今日紹介する曲の場合、今あげた運命的な事で繋がっていたと言うよりは、オファーが来た時に互いにファンだったから2つ返事でOKした、と言う偶然なお仕事だ。

でも偶然で必然だと思う。

起こるべくして起きることが運命だが、それも偶然から始まるのだよ。

彼女達が可愛くて、深読みしたら超エロい歌を歌うのも話題性を作り、お互いに相乗効果を生む為の必然なのだ。

もう秋になった感がある東京(今日初めて30度行かなかった!)。

だけど、ゆったりと”Chillin’ Chillin” と可愛く歌うこの曲で、まったり、”Chill Out” するのも乙なものでっせ!

“【BLACKPINK / Ice Cream with Selena Gomez】和訳 本当の甘い意味 Sweet Full-Flavored Song’s Meanings” の続きを読む

和訳【Don’t Call Me Angel(Charlie’s Angels)/ Ariana Grande-Miley Cyrus& Lana Del Rey】 映画「チャーリーズエンジェル(2019)」を紹介!

先週どちらを先にこのブログに載せるかで迷い、先に Lana Del Rey ラナ・デル・レイの新作をあげちゃいました。(→【Fuck It I Love You/ Lana Del Rey】(Say me You’re Mine 俺のものって言って) 。

まだLanaの新曲でメチャ紹介したいのがあるのだけど、昨日 Ginger Bakerジンジャー・ベイカーについて書いたから(→ 【Spoonful/ Cream】Ginger Baker’s Alive is R&R! ジンジャー・ベイカーが生きていることがロック)今日は明るい曲、それも何も考えずに聞けて、娯楽性のある方が良いな、と思いこちらにしますねー!

可愛い3人がそれぞれ違うキャラだから、面白いで!

“和訳【Don’t Call Me Angel(Charlie’s Angels)/ Ariana Grande-Miley Cyrus& Lana Del Rey】 映画「チャーリーズエンジェル(2019)」を紹介!” の続きを読む

和訳 解説【Boyfriend /Ariana Grande Social House】Mad about Love

まあ〜た、お騒がせ娘がネタを提供してくれてる感アリアリのAriana Grandeの恋バナトークが始まったよん。

新曲が8月9日にリリースされるAriana Grande。

今回はコラボレーションとして大注目の男たちのEPに参加、便乗して話題作りをしてくれた。

どちらも実力あるし、噂になれはWin Winという図式。

さすがAriana 今回も売れる。

もしかしたら彼氏もゲットだよね。

“和訳 解説【Boyfriend /Ariana Grande Social House】Mad about Love” の続きを読む

【Zedd / I Want You To Know ft. Selena Gomez】和訳 解説 Look at One Another

“I love You” ‘s your favorite phrase,I think.

You really fuckin’ love me?

So just do it to me,right?

「向上し合える恋愛が理想です〜」

良く芸能人や聞かれた時の決め事のように言う人がいる。

アホか?

それって利害関係アリアリじゃない?

「ただお互いに一緒にいたいだけ」

それがLyra の理想。

「お前が息してるだけで良い」ってこと。

どんな事があっても、一緒に生きて行くってことよ。

“【Zedd / I Want You To Know ft. Selena Gomez】和訳 解説 Look at One Another” の続きを読む