【Teardrops/ Bring Me The Horizon】和訳 テクノロジー依存症の恐怖 Warning!Tech Addiction

可愛いOlie。

「最近、tattoo 入れすぎちゃって大丈夫?」って心配は、余計かしら?

まだ引きずってるのかしら?

New Albumは、来年2021年1月リリースだから、「まだまだ待たないと」と思っていたら、単発に4回も新曲リリースをしてくれて、ちゃんとファンの事を考えてくれてるな、と思う。

今日はBMTHの最近リリースした最新曲がとってもクールだから、和訳して、みんなで盛り上がろう!

って思ったんだけど、歌詞がまたヘヴィーな感じなの。

色々、考えちゃうのは分かるよ。

世知辛い世の中だから。

でも何か心配〜 (余計なお世話だろうけど…)。 (*☻-☻*)

ああ、Oliverもそんな気持ちでこの曲を書いたのかも…。

私たち繊細さん?

“【Teardrops/ Bring Me The Horizon】和訳 テクノロジー依存症の恐怖 Warning!Tech Addiction” の続きを読む

和訳【The Disaster Area/ Glasshearts】ミュンヘン発 Bring Me The Horizon似の繊細男子 解説

一聴して「オッ!」となるバンドって、意外と多い。

色々なジャンルの音楽が好きな人は、Lyraのこの惚れっぽさ w が分かっていただけると思う。

心のキャパが広いと言うか、惚れるストライク・ゾーンが広いと言うか。

ただの尻軽と言わないで。

だって惚れても、そこから先、皆んなが皆、続くわけじゃないのだから。

マジで好きになるバンドは、ずっと好きになる。The DoorsやRHCPやDepeche Mode等等…。

そこから先よね。

惚れた後、ずっと好きで居られる音って。

それが本物。

“和訳【The Disaster Area/ Glasshearts】ミュンヘン発 Bring Me The Horizon似の繊細男子 解説” の続きを読む

和訳 Death Stranding【Ludens】Brind Me The Horizon MV付 本当の意味 Meanings o’Ludens

好きなバンドが映画やドラマの主題歌や挿入歌になると、それだけでその作品が好きになってしまう。

そして、たまにだが大好きな作品や映画に偶然起用される時もある。

今日Lyraが紹介する曲がそれ。

大人気【Death Stranding】の挿入歌で使われているのだ。

発売される前だから2〜3年前にこのブログで紹介した【Death Stranding】にまさか、この大好きなバンドが使われるとはね〜。

ダークなサウンドが、あの世界に似合ってるよ。

“和訳 Death Stranding【Ludens】Brind Me The Horizon MV付 本当の意味 Meanings o’Ludens” の続きを読む

【Bring Me the Horizon / Mantra】 和訳 New Single & Album Release! 類似性2 解説

My Chemical Romanceの【Mama】を解説和訳した時にも話しましたがLyraは、American Horror Storyが好きで特に最近までやっていた【Cult】がお気に入り。

「あの世界観が又もや蘇ったみたいだ!」と感じたのが、これから紹介するバンドの出来立てホヤホヤの曲なの。

“【Bring Me the Horizon / Mantra】 和訳 New Single & Album Release! 類似性2 解説” の続きを読む