Måneskin【THE DRIVER】和訳 解説 祝来日記念 愛の奴隷 マネスキン Slave Of Love

Welcome To Japan Måneskin!! Please show your Japanese fans your best cool performance. You guys are the best Rock band!! and  Enjoy Japan❤️

2023年のツアーも大盛況なMåneskin。先日新曲を解説したばかりですが、来日記念という事で今日も和訳解説しちゃいましょう!

“Måneskin【THE DRIVER】和訳 解説 祝来日記念 愛の奴隷 マネスキン Slave Of Love” の続きを読む

Måneskin【ZITTI E BUONI】Italiano English 和訳 俺たちは本物 The natural Power!

Lyraが Måneskinを初めて紹介した時(2017年12月)は、周りに彼らを知っている人がいなかった

Måneskin【Beggin’】和訳 解説モーネスキンの全て 従属と狙い Dependence  

Lyraがおすすめする度に「イタリア人のロックバンド?何それ?」と皆んな第一声は決まってコレだった。イタリアにロックバンドなんか売れないよってLyraに言うのさー。それが、今じゃコンサートチケットが即完売。それも世界中でよ!

「絶対に売れる」と思っていたけど、こんなにバカ売れしてるなんてね。

おまけにMåneskinのZITTE E BUONIが日本のコーヒーのTVCMに(今月から)使われたっていうじゃない?すっごいメジャーになったんだって痛感してる。

だってイタリア語の曲が日本のお茶の間でヘビロテだなんて。珍しくない?売れまくりの証ね。

ただ個人的には、Lyraは中身重視の人間。数なんてどうでも良いの。才能や人間性を見てしまう。

世間は承認欲求が強過ぎる人が多いからそう言う人とは合わないし、合わせたくもない。中身がないのは興味がないの。それと同じでアーティストが売れる売れないなんてどうでも良いこと。音楽や作る物さえ良けりゃ良いの。

良し悪しについては詳しく話しちゃうと長くなるから割愛するが、簡単に言えば、私の感情を奮い立たせてくれれば良い…ああ、ただそれだけ。

おまけとして才能がある奴らで、性格や感情が良い者ならば共鳴し合えるから、よりその人間を好きにはなるかも。

Ah〜〜それってMåneskinじゃん!性格良くて才能あるんだもの。

今日はLyraのBirthdayだし、VictoriaもBirthdayだから「めでてぇ〜」と言うことで、Happy Birthdyのお祝いを兼ねて、お茶の間で話題になっているManeskinのイタリア語の曲の英訳と和訳を一気にまるっとLyraが翻訳しちゃうぞ!

“Måneskin【ZITTI E BUONI】Italiano English 和訳 俺たちは本物 The natural Power!” の続きを読む

Måneskin 【Gossip】和訳 人間の闇エグッて神話に The Back Side Of Human’s A Myth

 

飛ぶ鳥を落とす勢いがあるバンドと言ったら Måneskinが真っ先に思い浮かぶ。

このブログで 初めてMåneskinを紹介した2017年12月では、まだ日本で知っている人はおらず、アメリカでもイギリスでも認知度低いし知ってる人がいなくて寂しかったの。だけど、2023年の今では世界中で1番注目されているバンドだと言って良いくらいに大ブレイク。凄すぎる。

アメリカンチャートでイタリアのロックバンドがビルボードチャートイン入りという快挙を成し遂げた唯一のロックバンド。

そのような煌びやかな世界に合う内容であり、悲しい人間の裏面も描いている曲を今日は選びました。

色々忙しくてリクエストを貰っていたのに遅くなってしまったけど、Maneskinの最新曲を一緒に楽しみましょう。

“Måneskin 【Gossip】和訳 人間の闇エグッて神話に The Back Side Of Human’s A Myth” の続きを読む