【Spirits In The Material World / The Police】和訳 Wise Up! You Must Survive! 目覚ませや!

【アメリカンホラーストーリー シーズン8黙示録】第6話ネタバレ感想「オネェと傷心魔女の珍道中 in 地獄」あらすじに書いた「Lyraの好きな曲が流れた」というのはこの曲だよん。

テイトとヴァイオレットの永遠に続く愛。

口づけを交わす2人のBGMとして流れるにしては、内容がクールすぎ〜。

でも幽霊ネタだからOKなのか?

“【Spirits In The Material World / The Police】和訳 Wise Up! You Must Survive! 目覚ませや!” の続きを読む

The Police / Every Breath You Take 和訳 比較 Scary song! True Meanings & Happy BD Sting!

Happy Birthday, Sting!

May live long and Keep Rock’n’Roll!

めでたいStingのお誕生日に合わせてLyraのカラオケ定番ソングの一曲を和訳する〜!

世界中で認知されているLove Songに見えて、実はめちゃくちゃ恐ろしい曲… 和訳を2バージョンしたわ。

“The Police / Every Breath You Take 和訳 比較 Scary song! True Meanings & Happy BD Sting!” の続きを読む

【Waiting On the Wolrd to Chage / John Mayer】 和訳 Until Get Back Fair World! 正しい社会を手に入れる為に

世界が腐ってる。

それは何十年も前から分かっていること。

下手すると何百、何千年?

いつになったら悪人達の手から世界を取り戻せるの?

“【Waiting On the Wolrd to Chage / John Mayer】 和訳 Until Get Back Fair World! 正しい社会を手に入れる為に” の続きを読む