Dogstar【Everything Turns Around】和訳キアヌ侍、刀をベースに変え皆を幸せにする 解説 Samurai Changes His Sword Into A Bass To Make Everyone Happy

「自然体で生きていて格好いいから好き」とこの前Dogstarについて和訳&解説した時にチラッと書いたけど、それって中々出来ることではないと今更ながらに思った。

だらしなくなるでしょ、普通。

自分らしくって、ただの我儘になるでしょ、普通。

だがKeanu Reevesは、それをさらっと粋にこなしてしまう。

そう「粋」。

侍にも似た孤高な存在にも見えるKeanuの「粋」。それは悲しみをも乗り越えた慈悲に満ちた人間が辿り着いた領域に達したからかもしれない。

侍は刀をベースに変えて世界をまた回るらしい。

地味に地道にやっている姿は、天下のハリウッドスターとは違う彼の一面だけど、自分を貫く姿は変わらない。

その笑顔も。

“Dogstar【Everything Turns Around】和訳キアヌ侍、刀をベースに変え皆を幸せにする 解説 Samurai Changes His Sword Into A Bass To Make Everyone Happy” の続きを読む

Måneskin【HONEY (ARE U COMING?)】和訳解説 昇天するわ!MTV Live Song

2017年にLyraのブログで Måneskinを取り上げてから6年経ったなんて!本当に時が経つのは早い。早すぎる〜マネスキンの活躍も物凄い速さで、ユーロビジョンで優勝してからはあれよあれよという間にステップアップして大ブレイク!

今や世界でNo.1のライブバンドに選ばれるまでになった。

日本でも去年の来日よりデカい箱でやるから大スターよね。

今日は9月1日にリリースのシングルをお届け。エロすぎる歌詞はDamiano Davidのお得意の小技を聞かせて小粋にメロディに乗っている。

ああ、これよ。

生きてるってこれなんよ!

“Måneskin【HONEY (ARE U COMING?)】和訳解説 昇天するわ!MTV Live Song” の続きを読む

Dogstar【Breach】和訳 キアヌ・リーブスのバンドDogstarについて Keanu Reeves’ Mind

胸騒ぐカルチャーを思い出せてくれる音で、Dogstarを聴いてると涙腺緩んでしまう。

最近ファッションでグランジ〇〇とか、〇〇グランジとか持て囃されている。取り上げられたり、再燃するのは嬉しいが、あの時代の文化やサウンドを愛している人間の1人としては、あれは違和感がありすぎてね…

ヴァージョンUPするような効果を与えていたり、新しいものを掛け合わせて進化してるならば良いのだが、あれではGrungeの良さを消してしまっている。だからモヤモヤ。まあ、好みの問題なだけなので気にしないでいただきたい。ただ単に偽物臭がして受け付けないだけだ。

このDogstarは、リアル・グランジ。偽物ではない。

あの時代のど真ん中を通って来た人達であり、当時も活動していたのだから偽物な訳ないのだ。

でもね、はっきり言ってバカ売れはしていないバンド。LyraはDogstarのCDを全部持っているが、もう見るからに地味。ジャケットにしてもイメージ的にも良く言えば、自然体でラフ、Lofiな感じ。

ただリアルに言うと売れ線ではないアメリカンロックなバンド。だからマイナー過ぎてセールス的にはイマイチだったのがわかる、個人的にはGrunge通ったアメリカンロックバンドは大好きだ。だが、売れないと続かないし(他の仕事が入って来るから) 解散したのも頷ける。

それが今年再結成したのだから驚いてしまった!23年ぶりらしい。

愛しのKeanu Reevesのバンド。まさかまさかの再結成→ いきなりアルバム・リリース決定→ とんとん拍子で来日とは…これいかに!

Keanuの肩肘張らずに生きている姿には、本当に生きる楽しさが、全てが詰まっているよ。

今日はニューアルバムの中から新曲を取り上げましょう。このタイトルをLyraが選んでピン!と来た貴方はGrunge 通。なんてね。

そして今夜は、久しぶりにDogstarのCD出して来てDogstar 祭りにしよう。Liveに行く人はLyraのブログを予習にどうぞ。

Welcome back music world Keanu Reeves!

“Dogstar【Breach】和訳 キアヌ・リーブスのバンドDogstarについて Keanu Reeves’ Mind” の続きを読む

John Frusciante【Dream Boy/Dream Girl】和訳ジョン・フルシアンテ弾き語り セットリスト John Frusciante Setlists

Chers abonnés, comment allez-vous ? Merci pour votre soutien continu.

Caros seguidores, como estão? Obrigado por seu apoio contínuo.

Queridos seguidores, ¿cómo están? Gracias por su continuo apoyo.

現在ヨーロッパツアー中のRed Hot Chili Peppers。ドびっくりしたのが、John がまたもや超ポップな曲、それもOK バブリ〜!な曲をチョイスし弾き語りをしたのである。

それも、熱く熱く!

まさかJohnよ、この後に及んで(笑)恋でもしてるのか? 違うわよね、だって〜奥様がいるんだものね〜。

全くLyraには興味がない事だが、John Frusciante の熱烈なファンにとっては「Johnが別れてまたシングルになる?」と興味津々になるかもしれないし、重大な事なのかも〜?と思いつき書くことに致しました。

ただ今回Lyraが取り上げるJohnがカヴァーしたこの曲がJohnが「好き」なだけで歌ったのかもしれないので悪しからず〜。ノスタルジーに酔いしれる時ってあるからね。懐かしい気分になりコレを歌った可能性もある。まあ、愛する人へ向けて歌っている〜て思うのが自然だけど。

個人的には誰に対して歌おうがどうでも良くて(女いる男には全く興味ないのでww) 、それよりも最高にJohnの歌い方がHotで良かったのです、本気で!ハートに刺さるわ。

*Lyraは、随分前にこの【Dreamboy Dreamgirl】の原曲を和訳解説していたので歌詞や曲の詳しい解説は、元ネタの【Dreamboy Dreamgirl】のページを読んでくださいね。

 

Johnのロックな歌声は、本当に素晴らしい。上手い下手に関係ないまっさらな良さがあるから。

「ロックだぜ」と久しぶりにLyraがドキドキしたので取り上げますね。一緒に楽しみましょう。

“John Frusciante【Dream Boy/Dream Girl】和訳ジョン・フルシアンテ弾き語り セットリスト John Frusciante Setlists” の続きを読む

Manic Street Preachers【Motorcycle Emptiness】和訳ランブルフィッシュの歌 rumble fish

 

Manic Street Preachers が再来日する!それもSuedeと一緒にダブルヘッドライナーで!

同じ1992年にデビューの英国の2バンド。男気丸出しで社会問題の壁をぶっ壊そうとして来たManicsと、ジェンダーの壁を乗り越え誘惑をしかけてくるSuede。

「どちらもロマンティックになるバンドでこのカップリングは神だわ」と知った時につぶやいてしまいました。

今日は来日をお祝いしてManic Street Preachersの大人気で日本とゆかりがある曲をLyraが和訳しちゃいます。一緒に盛り上がりましょ!

“Manic Street Preachers【Motorcycle Emptiness】和訳ランブルフィッシュの歌 rumble fish” の続きを読む