和訳【On With The Show /The Rolling Stones】解説Welcome to the Devil’s World

いやはや、2019年も今日でおしまいとは信じられない〜。

つい1ヶ月前に「新年が来たわ♪ 明けましておめでとう」と皆さんに挨拶したような気がするぅ。

明日から2020年って凄くない?

20年代よ、20年代。

新しい10年が始まる。

今日はoasisをやろうと思っていたの。

でもよく見たら、この曲が和訳したまま残っていた!しかも書いたのが7月だって〜。

長くLyraをフォローして下さっているフォロワーさんにリクエストされていた曲なのでした。

多分リクエスト貰ったその日の内に和訳し、書いたら上げる時に、いつものその日の気分の曲を別にUPしたのでしょう。

今日は2019年最後の大晦日だから、リクエストのThe Rolling Stonesの曲を和訳紹介します〜。

サイケ好きだからこのアルバム好きなのもあるからウキウキ。

世間ではイマイチでも、この変わり加減が良いのだっ!

丁度、変態にも遭遇しその人に、Lyraが呼ばれたことも、まさかの奇跡だわ!

「人生、何があるか分からない」ってか?
“和訳【On With The Show /The Rolling Stones】解説Welcome to the Devil’s World” の続きを読む

和訳【Run Rudolph Run】Keith Richards -Chuck Berry ロックンロール・クリスマス

Let me say Happy Birthday to Keith Richards! Wishing your good health and happiness in life!

今日はKeith のバースデイ 記念に彼の「最近の(2015年)アルバムから和訳と解説をしよう」と和訳してたら、アレよ。またいつもの「今日の気分じゃない」が始まっちゃいました。

今日の気分は丸っ切り違う気分。

でもマッチするのが見つからない為、KeithがR&Rなクリスマスソングをカヴァーしたものを紹介するね。

Keithの憧れだったChuck Berryが有名な作曲家たちの曲をプレイした作品をカヴァーしたもの。

アメリカがまだ夢物語みたいなアメリカンドリームで煌めいていた時代の香りがプンプンするRock’n’Roll Christmas を寒い夜にお届け〜♪

“和訳【Run Rudolph Run】Keith Richards -Chuck Berry ロックンロール・クリスマス” の続きを読む

Lyra Sky’s Monologue – Favorites vol.43

Lyra Skyさんの通常とキレた時の戦闘力を計測します

一般的な地球人の成人の戦闘力を5とします

measuring result of Lyra Sky’s Ordinary Condition & Losing Lyra’s temper.

usual earthling’s power is 5.

【計測結果】

Lyra Skyさんの通常の戦闘力:1

usual→ 1

Lyra Skyさんがキレた時の戦闘力:10兆

Losing Lyra’s temper → 10000000000000

#あなたの通常とキレた時の戦闘力を計測

shindanmaker.com/873328

確かに非力

力貸して

yeah. I’m weak ordinary, help me.

#anitapallenberg #barbarella

March.20.2019.

“Lyra Sky’s Monologue – Favorites vol.43” の続きを読む