【Bob Dylan / Leopard-Skin Pill-Box Hat】 対訳 Hat’s Bob’s Love! イーディの歌

 

Edie Sedgwickの主演映画と言うか、ドキュメンタリー【Ciao! Manhattan】について昨夜は詳しくレビューしちゃいました。

その時、Edieをモデルにした曲の話をしちゃったので今日は和訳、解説しましょう。

“【Bob Dylan / Leopard-Skin Pill-Box Hat】 対訳 Hat’s Bob’s Love! イーディの歌” の続きを読む

【White Stripes / Seven Nation Army】 和訳 Soulmate & Succer anthem. Lyrics

うーん、これまたね、複雑極まりないデュオよね。

先日Lyraが和訳した The Killsの「Future Starts Slow」の時に話した男女の関係の曖昧さ、、、それよりたちが悪い感じの泥沼臭がプンプン。

でも、音はパキッとした気持ち良い直球型なの。

“【White Stripes / Seven Nation Army】 和訳 Soulmate & Succer anthem. Lyrics” の続きを読む