【Eric Clapton/ Wonderful Tonight】和訳 解説 Pattie Boyd 永遠 Forever

Happy Birthday Eric Clapton!

今日は、にっこり Eric Claptonのバースデイなので、彼の曲を和訳&解説して一緒にお祝いしましょう!

皆さんもご存知の様に、LyraはEricのバンド、Creamが大好きなので、良くこのブログで取り上げてきました。

それに、本当はCreamの曲を数曲和訳してストックがあるので、そちらから紹介するつもりだったの。

でも「Ericの誕生日ならば、ソロの曲の方が良いかしら?」と思い、急遽変更して、彼の名曲の中から人気が高い、この有名な曲【wonderful tonight】にしました。

こちらは、前に和訳したDrek & the Dominos  時代のErickの曲【Layla】(→ 和訳 解説 Laylaの真実 for Lyra’s Birthday!!)と同じ様に、元妻の Pattie Boyd にインスパイアされて出来たラブソングです。

パティ・ボイドについて。寂しい人はどうなるの?こうなるの… Pattie Boyd 前編

 

過去話を知っているだけに、何とも複雑な気分になってしまうけれど、あの当時のEricの恋してる気持ちがとてもわかるラブリーな曲だと思う。

夢の様な幸せを感じよう。

聞いていると暖かい気持ちになるよ。

“【Eric Clapton/ Wonderful Tonight】和訳 解説 Pattie Boyd 永遠 Forever” の続きを読む

【Layla / Eric Clapton: Derek & the Dominos】和訳 解説 Laylaの真実 for Lyra’s Birthday!!

Happy Birthday to me, Lyra 〜 ☆

今日は、LyraのBirthdayだから何にしようか?と考えたら、去年が 【Oasis / Lyra】 をやったので、今年の誕生日は、やっぱこれ!

ベタすぎ?

いやいや、Love Song好きの私めにはぴったりな、激しい愛の歌だから誕生を祝う日には最高な曲だよん。

一緒にこの曲を聴きながらBirthdayを祝ってくれる?

盛り上がろう!

“【Layla / Eric Clapton: Derek & the Dominos】和訳 解説 Laylaの真実 for Lyra’s Birthday!!” の続きを読む

パティ・ボイドについて。愛憎劇の後に残ったもの…Pattie Boyd 後編

パティ・ボイド Pattie BoydについてLyraなりに愛情 (と好奇心) を持って書いてきたら熱が入って長くなっちゃいました。(『Patty Boydについて。寂しい人はどうなるの?こうなるの…』参照)

今日は後編を書きます。

この人は自由人ね。本当の。

“パティ・ボイドについて。愛憎劇の後に残ったもの…Pattie Boyd 後編” の続きを読む

パティ・ボイドについて。寂しい人はどうなるの?こうなるの… Pattie Boyd 前編

 The Beatlesの”The Hard Day’s Night”(邦題『ビートルズがやって来るヤァ!ヤァ!ヤァ!』または、『ハードデイズナイト』)のネタバレあらすじと感想レビューを数日前に書きましたが、パティ・ボイドについても書きたくなっちった、、、。

Lyraの憧れの女性ではないけれど、とっても気になる美しい人であります。

だって、世界中に「尻軽女」と言われた人、、、そうそういない、本当な違うのに。

“パティ・ボイドについて。寂しい人はどうなるの?こうなるの… Pattie Boyd 前編” の続きを読む