和訳 John Frusciante【With No One】ジョン・フルシアンテの特徴 Fade to White o’Psychedelia

Times Fly! May your birthday be as extraordinary as you are. Happy birthday, John Fruciante!

ついこの間、”お誕生日おめでとう John Fruciante!” と言った気がしていたからビックリしてしまう。

去年のJohnへのBirthday Messageを書いた時は、まだJohnはRHCPに復帰していなかったのだから、何とも言えない気持ちが込み上げて来るね。

LyraはJohn Frusciante の熱狂的ファンだと思われているが、上には上がいて意外と男性ファンの方が追っかけしていたり、結構、John愛が凄い事になっている(笑)。

今日のLyraのブログは、そんなオタク的に愛している人達にしか喜んで貰えないかもしれない内容。

でも、Red Hot Chili Peppers ファンも、John好きじゃない人も(いるから不思議)読んで、Johnの誕生日を祝おうではないくうぁぁぁぁ〜♪

パフパフ 🎉

“和訳 John Frusciante【With No One】ジョン・フルシアンテの特徴 Fade to White o’Psychedelia” の続きを読む

和訳【Waiting Room/ Fugazi】どん底から帰還 Returned from Depths

もう風邪 🤧

完璧なる風邪。

いつも喉から始まるLyraの風邪。

今回は症状Allで一気に攻めて来たから、この写真のように天地ひっくり返ったようになっておりまする。

だからか、今日紹介しようと思っていた曲が気に入らないわ、やろっ思ってた事もピンとこんので、

潔くド・シンプルにヒッチャカメッチャカになれる曲(つまりアホに直ぐなれる曲)にしたっ!

したぜ!

Because  I can’t get up!

“和訳【Waiting Room/ Fugazi】どん底から帰還 Returned from Depths” の続きを読む

【Landslide Of Love / Transvision Vamp】和訳 Soda Pop Love 解説

「キラキラしたサウンドで、可愛らしいラブソングないかなあ」

乙女心を歌う曲を探していてTaylorにしようと思ったら前に紹介した 【Taylor Swift/ You Belong With Me】 (和訳 Can Bleachers Be Steady? 恋心)が1番で、最近の彼女のラブソングは強すぎてちゃう。

Arianaは、ついこの前【7 Rings / Ariana Grande】(和訳 Capitalism & Kindness 資本主義の愛とは )をやってしまったし「今はHip Hopの気分じゃないわ〜」と考えていたら、ふと思い出してしまった、イギリスのキラキラさん達。

懐かしいからCD 引っ張り出してきてヘビロテ中。

セクシーGirl が歌う可愛らしいラブソング。

“【Landslide Of Love / Transvision Vamp】和訳 Soda Pop Love 解説” の続きを読む