【Kid/ Pretenders】和訳 MV James Honeyman-Scott について R.I.P.

今日はJames Honeyman-Scottの命日。

Pretendersは大好きなバンドだから、度々このブログで紹介して来たので、今までのLyraが和訳した曲も合わせて聞いてみて欲しい。

そうすれば、Jamesのギターが魅力的で、ロックンロールしているのが、わかると思う。

Pretendersの曲は全て好きだ。

今も活動している素晴らしいバンド!

でもドキドキして恋したような気分になるChrissieの歌詞を彩るサウンドは、Jamesのいた頃が1番だった気がする。

言葉で言ってしまうとアッサリしてる風に感じてしまうが、Pretendersの1st&2nd アルバムは、神レベルのロックンロール・バンドが作った作品なのだ。

それはPretendersの4人全員の個性が輝いていたから。

Jamesのギターがあったからだ。

“【Kid/ Pretenders】和訳 MV James Honeyman-Scott について R.I.P.” の続きを読む

和訳【Pretenders /Tattooed Love Boys】解説 They’ve Got Something!

かっこいいお姉ちゃんバンドって中々いない。

かわい子ちゃんバンドなら沢山いるのにね〜。

皆んなビジュアルだけ、、、悪いけれど、見た目だけ女で口調が、野郎言葉になるのだから不思議。

でもこの人達は、可愛さやお色気をルックスには出さずに、歌詞に乗せ、そして声で表す。メロディで女心を奏でるの。

どこにも野郎言葉などない。

下町のお姉ちゃんのように、チャキチャキさ、威勢の良さはあるけれどね。

そしてメンバー全員が、テクニックの持ち主なのだから、夢中になるしかないよね〜。

“和訳【Pretenders /Tattooed Love Boys】解説 They’ve Got Something!” の続きを読む

和訳MV【You Do Something To Me/Paul Weller】解説 A Flame of Love

Happy Birthday,Paul Weller!

って前に話したように4月5月は、Iggy Popに始まり、LyraのBirthdayから好きなアーティストのBirthdayが目白押しなのよね〜。

昨日の   Stevie Nicksの前日がPaulの誕生日。

前後したのはLyraの気分です。昨日はPOP熱が上がってシンセサイザーが聴きたかったから。

で、今日はうってかわって渋〜いBluesが聴きたいからこの曲を選んだよ。

The Jamの頃のPaul Wellerを見てから好きになったから、ご機嫌なUP tuneを和訳したの。でも今の気分は、明るい曲より刹那いPaulを欲している。

だから、最近の彼の曲の中で1、2位を争うくらい支持されているBluesを和訳しましょう。

それも燃えるようなラブソング。

“和訳MV【You Do Something To Me/Paul Weller】解説 A Flame of Love” の続きを読む

和訳解説【Sheena Is A Punk Rocker/ Remones】シーナとは誰か? Who’s Sheena?

Happy Birthday, Joey Ramone! I wish you an outsatnding &fabulous birthday in heaven! ってことで、今日は、めでたいJoey Ramonesのお誕生日をお祝いして、彼の素敵なRock’n’Rollを和訳しちゃおうっ。

でも彼のバンドは、良い曲があり過ぎて、毎回どれにしようか迷う〜。

前に和訳したのがダークな曲だっだから、今日は明るいサウンドにしようか?

こんな時代には、これくらい突き抜けた感じが良い。

だから、この曲に!

“和訳解説【Sheena Is A Punk Rocker/ Remones】シーナとは誰か? Who’s Sheena?” の続きを読む

和訳【Complicated/ Avril Lavigne】解説 素顔のままで One-on-one Relationship

いろんなジャンルの音楽を聴くけれど、1番好きなのはRock。

それも熱〜いやつ!

最近Lyraが書いて来たのが、SoulやらPopsが続いので、「今日は激しめで〜♪」 と決めていたのに、何故か朝からこのLovely なお姫様にやたら遭遇するの。

朝起きたら、彼女の曲をたまたま聴いたし、外に出たら流れてくる…SNSを開いたら彼女が「ニカッ!」と笑っている写真やライブが流れてくるし…

これは「今日私を取り上げなさい」と言うお告げか⁉️

ならば大好きなAvrilの曲の中から、1番キュートだけど、真理をついているこの曲を和訳しちゃう。

素直に生きたら、何もかも上手く行くよ!

“和訳【Complicated/ Avril Lavigne】解説 素顔のままで One-on-one Relationship” の続きを読む