【She’s A Rainbow/ The Rolling Stones】和訳 解説 Evil Scheme 可愛いだけじゃないのよ

昨日このブログで、「【アメリカンホラーストーリー シーズン8 黙示録】第3話ネタバレ感想あらすじ “She’s the Rainbow” 帰って来たで!」を書いた時に、劇中ラストでこの曲が良い感じに、、、使われていたとお話しました。

余りにも有名な曲だから「今更、Lyraが紹介しなくても良いんちゃう?」と思ったの。

でも、海外ドラマ大好きな人でも洋楽を全然聴かない人や、知らない人が意外と多いので、「魔女団が出てきた曲は何?」と興味を持ったひとがいるかも。

ならば、私めが紹介して差し上げよう。

Welcome to Rolling Stones’ World!

“【She’s A Rainbow/ The Rolling Stones】和訳 解説 Evil Scheme 可愛いだけじゃないのよ” の続きを読む

【Johnny B.Goode/Chuck Berry】和訳 解説 Mother’s Love『母の愛』

 

Cool & Cute Smiled Chuck !

今日は Chuck Berry チャック・ベリーの命日 !!( →私のロックンロールの先生! 天国でも永遠に!を参照)。

2017年3月18日に天国に召されてから早くも2年が経過したなんてビックリ。

あの時は亡くなったショックで悲しみを吐き出した書き方してしまい、情けない自分がチョット嫌になる。

あの時は”Maybellen”を紹介したから、今日のChuck の命日は、ノリノリで元気が出る曲にするね!

“【Johnny B.Goode/Chuck Berry】和訳 解説 Mother’s Love『母の愛』” の続きを読む

Jonathan Richman / I Was Dancing In The Lesbian Bar 和訳 解説 ジョナサン・リッチマンの魅力について

Hey, Jonathan!

Why can you always make me so happy when I wanna cry?

Why have you gotten  your vocal style so  originl?

and Why can you dance so funny,ha ha?

彼は笑わせてくれる。

彼はLyraが泣きたい夜に幸せな気分にさせてくれる。

笑う門には福来るの男、現る夜なり。

“Jonathan Richman / I Was Dancing In The Lesbian Bar 和訳 解説 ジョナサン・リッチマンの魅力について” の続きを読む

【I Wanna Be Your Man】The Rolling Stones 和訳 解説 Brian Jones’ Birthday! ブライアン・ジョーンズについて

Happy Birthday to Brian Jones!

I always watch your photes & listen to RS’s songs you’re playing.

Wish you’re happy & found your place for relief.

Have you seen Anita my lady again at there?

ブライアン・ジョーンズ お誕生日おめでとう!

Brian の誕生日記念に、彼が張り切っていた時のRolling Stonesの曲を和訳してお祝いしましょう。

天国で、Lyraが大好きな  Anita Pallenberg アニタ・パレンバーグと仲直りしていますように、と願いを込めて。

“【I Wanna Be Your Man】The Rolling Stones 和訳 解説 Brian Jones’ Birthday! ブライアン・ジョーンズについて” の続きを読む