【BLACKPINK / Ice Cream with Selena Gomez】和訳 本当の甘い意味 Sweet Full-Flavored Song’s Meanings

「大好きなアーティスト同士が結婚するパターンが多い」と、このブログで何回か話して来たけれど、

今回は大好きなSelena Gomez セレーナ・ゴメスとBlack Pink プラック・ピンクがコラボしたからビックリ⁉️

何か今年に入って、好きな人や好きなものが、互いに関係があったことが発覚したり、自分が昔からの知っていたことが、最近知り合ったばかりの者と繋がっていたりと、驚いてばかりいる。

巡り巡ってと言うことかしら?

今日紹介する曲の場合、今あげた運命的な事で繋がっていたと言うよりは、オファーが来た時に互いにファンだったから2つ返事でOKした、と言う偶然なお仕事だ。

でも偶然で必然だと思う。

起こるべくして起きることが運命だが、それも偶然から始まるのだよ。

彼女達が可愛くて、深読みしたら超エロい歌を歌うのも話題性を作り、お互いに相乗効果を生む為の必然なのだ。

もう秋になった感がある東京(今日初めて30度行かなかった!)。

だけど、ゆったりと”Chillin’ Chillin” と可愛く歌うこの曲で、まったり、”Chill Out” するのも乙なものでっせ!

“【BLACKPINK / Ice Cream with Selena Gomez】和訳 本当の甘い意味 Sweet Full-Flavored Song’s Meanings” の続きを読む

和訳 解説【Boyfriend /Ariana Grande Social House】Mad about Love

まあ〜た、お騒がせ娘がネタを提供してくれてる感アリアリのAriana Grandeの恋バナトークが始まったよん。

新曲が8月9日にリリースされるAriana Grande。

今回はコラボレーションとして大注目の男たちのEPに参加、便乗して話題作りをしてくれた。

どちらも実力あるし、噂になれはWin Winという図式。

さすがAriana 今回も売れる。

もしかしたら彼氏もゲットだよね。

“和訳 解説【Boyfriend /Ariana Grande Social House】Mad about Love” の続きを読む

Ariana Grande / Break Up With Your Girlfriend, I’m Bored 和訳 Real Love? 解説

Ariana好きと言うのもある。

歌が上手云々はさておき、心配になってしまうから、ブログでつい書いてしまう。

Lyraの母性本能がくすぐられるのか?

同じように恋愛やKawaii もの好きだからか?

「うん、そうだよね〜」と言いながら和訳していたら、知り合いに「Arianaのあの歌詞は、まるでLyraの今の気持ちやないか!」なんてね、メール来たよ。

今日もドロッとしたラブソング。

和訳いたします👍

“Ariana Grande / Break Up With Your Girlfriend, I’m Bored 和訳 Real Love? 解説” の続きを読む

【Thank U Next/ Ariana Grande】和訳 解説 Confession 告解

Ariana Grande アリアナ・グランデは、メチャKawaii!

だけど、見かけや世間のイメージとは真逆な女性だと感じるの。

何故かって?

歌詞よ。

彼女の描く詩の世界は、物凄くリアルだから。

下世話な女子トーク。

チクチク胸が痛む片思い。

欲望丸出しの恋愛中の想い。

そして、PTSDから回復する為の告解のような曝け出す想い。

“【Thank U Next/ Ariana Grande】和訳 解説 Confession 告解” の続きを読む