和訳【Lyra/Kate Bush】『ライラの羅針盤』のように Happy Birthday Lyra

Happy Birthday to Lyra🎂🎊🎁🎉

って事で、LyraのBirthdayにどの曲を選ぶかで、今日は迷いまくった!

一昨年はOasis の【Lyla】 (和訳 Happy Birthday Lyra! 誕生日は、やっぱこれ!)で、

去年はEric Clapton (Derek & the Dominosの 【Layla 】( 和訳 解説 Laylaの真実 for Lyra’s Birthday!!)とLyra繋がりで来たんだよね。

たまたま好きな曲と名前が似てるってことで、取り上げたから、「今年は好きなバンドのあのハマった曲で!」と数曲候補からUPするつもりが、何となく「名前繋がりをもう一回しよう」って気分になっちゃった。

だから今日は、大好きな映画『The Golden Compass』(邦題:ライラの羅針盤, 原作タイトルは『Northern Lights』)のテーマ曲でもある、この壮大な曲にしました。

このロマンティックな曲を聴いて、Lyraと一緒に冒険の旅に出かけようではないか!

“和訳【Lyra/Kate Bush】『ライラの羅針盤』のように Happy Birthday Lyra” の続きを読む

【カジノロワイヤル Casino Royale】男臭いかっこ良さを徹底解明! あらすじ感想ネタバレ

にゃはは、久しぶりMads !!

昨日、Lyraの和訳と解説【Revelations / Audioslave】(和訳 So Virile Sounds with help)で紹介した Chris Cornellがテーマ曲を歌っている映画【Casino Royale】。

何回もここで話題にしているし、随分前に【You Know My Name / Chris Cornell】も和訳と解説をしたのに、詳しい映画の感想&解説を書いていなかったでしょう?

実は「あらすじ」は書いていたの。1年半くらい前かな〜 忙しくて放置していた。

けど「どんな話や〜!」と思っている人が多いみたいなので、せっかく昨夜も話に出たから良いタイミングだから、今日、紹介しちゃお!

“【カジノロワイヤル Casino Royale】男臭いかっこ良さを徹底解明! あらすじ感想ネタバレ” の続きを読む