和訳【Mother Tongue / Bring Me The Horizon】Fala “Amo” 愛の形

tattooだらけのこの人は、世間的には超ワイルドでゴリゴリと思う人が殆どだろう。

だが彼は、かなりのロマンティストだ。

スクリーモのヴォーカルスタイルからワイルドさもあるが、実は、ガラス細工のような繊細さと過激さを併せ持った歌詞に彼の本質が見える。

最近のイメチェンしたサウンドにはびっくり‼️

だが、もしかしてらロマンティストの彼にはピッタリなのかもしれないね。

“和訳【Mother Tongue / Bring Me The Horizon】Fala “Amo” 愛の形” の続きを読む

Medicine / Bring Me The Horizon 和訳 解説 Changed & Moved? 変わらないもの

時代とともに様変わりする。

凄く自然なこと、そう素直に思える。

経験値が上がれば、人は成長する。

色々な世界を見て好きも変わる。

時間が経って変わる想い。

それをポリシーがないという人もいる。

でも、それが人間じゃない?

“Medicine / Bring Me The Horizon 和訳 解説 Changed & Moved? 変わらないもの” の続きを読む

【Bring Me the Horizon / Mantra】 和訳 New Single & Album Release! 類似性2 解説

My Chemical Romanceの【Mama】を解説和訳した時にも話しましたがLyraは、American Horror Storyが好きで特に最近までやっていた【Cult】がお気に入り。

「あの世界観が又もや蘇ったみたいだ!」と感じたのが、これから紹介するバンドの出来立てホヤホヤの曲なの。

“【Bring Me the Horizon / Mantra】 和訳 New Single & Album Release! 類似性2 解説” の続きを読む