【Who Do You Love / The Chainsmokers feat. 5Seconds Of Summer】 和訳 Don’t Cheat On Your Lover 解説

このデュオはVocalist 選びが上手い。

旬な人を連れてくるのは、誰でも思いつく事だし、彼らも常道としてやっている。

だが、そのジャンルでは有名でもポプュラーでないアーティストを連れてきて歌わせ、一気にチャートインしヒットしてしまうのだから上手いとしか言いようがない。

今日紹介するのは、今売れまくっているバンドとコラボ。

もう Big Hitよ。

狙ってGetをしちゃう、、、余裕だわ。

“【Who Do You Love / The Chainsmokers feat. 5Seconds Of Summer】 和訳 Don’t Cheat On Your Lover 解説” の続きを読む

【Spirits In The Material World / The Police】和訳 Wise Up! You Must Survive! 目覚ませや!

【アメリカンホラーストーリー シーズン8黙示録】第6話ネタバレ感想「オネェと傷心魔女の珍道中 in 地獄」あらすじに書いた「Lyraの好きな曲が流れた」というのはこの曲だよん。

テイトとヴァイオレットの永遠に続く愛。

口づけを交わす2人のBGMとして流れるにしては、内容がクールすぎ〜。

でも幽霊ネタだからOKなのか?

“【Spirits In The Material World / The Police】和訳 Wise Up! You Must Survive! 目覚ませや!” の続きを読む

【Pumped Up Kicks / Foster The People】和訳 解説 Hit Song Aren’t Sung 歌われないヒットソング

アゲアゲ・パーティーソングが、恐怖の歌だったらどうする?

ヒットしまくって、友達の家のパーティーでも、街中でも、スーパーでも、あなたの部屋のラジオからも、ご機嫌な曲が鳴りひびく。

踊れや、踊れ。

狂ったほうが楽。

どうせ世の中、狂っているんだから、、、

でも、警告?

“【Pumped Up Kicks / Foster The People】和訳 解説 Hit Song Aren’t Sung 歌われないヒットソング” の続きを読む

【Please Me】Cardi B & Bruno Mars 和訳「Cardi Bについて」Cardi B ‘s History

ノリに乗っている2人。

見てるだけでパワーが常人の100倍以上あるのが分かる。

そのせいか何でもアリ。

羨ましい。

こんなエロい歌、、、アリ?

アリでしょう。

(ていうか「Lyraらしい」って声が聞こえた気する、、、何でや?)

*今日はエロい歌詞だから閲覧注意ね!

“【Please Me】Cardi B & Bruno Mars 和訳「Cardi Bについて」Cardi B ‘s History” の続きを読む

【Get Right With Me】Depeche Mode 和訳 解説 Dave Gahan Happy Birthday!

Happy Birthday Dave Gahan!

May your birthday be as extraordinary as you are. Happy birthday!

I’d like to translate a your great tune for celebrating your birthday!

今日はDave Gahanのバースデイ。

Depeche Modeのたくさんある楽曲の中から、カッコイイものを和訳してお祝いしちゃおう!

めちゃマイナーな曲だけど最高よ。

“【Get Right With Me】Depeche Mode 和訳 解説 Dave Gahan Happy Birthday!” の続きを読む