Lady GaGa & Bradley Cooper【Look What I Found】和訳『アリー/スター誕生!』サウンドトラック解説 A Star Is Born

いよいよ、土曜から日本でも全国公開になった『アリー、スター誕生!』。

TV CMが流れるためにドキッ!、

ラジオで流れる度に一緒に口ずさんだ。

【Shallow】の和訳を一か月前にしたあとに「他の曲も公開前に」と思っていたので今日紹介しちゃう。

“Lady GaGa & Bradley Cooper【Look What I Found】和訳『アリー/スター誕生!』サウンドトラック解説 A Star Is Born” の続きを読む

Halestorm / Love Bites (So Do I ) 和訳 No Snake, Accept Habites 好き嫌い 解説

昨日、アホだけど、男の本音(又は願望)の愛の歌を和訳&解説したので、

今日は、Heavy Metal Band 対決みたいに女の気持ちを歌ってる曲を丸わかり和訳しちゃう。

ただ同性のLyra から見ても「ここまではならんな」と言う感じ。

それくらい激しい感情を姉さんは歌っておるのじゃ〜。

“Halestorm / Love Bites (So Do I ) 和訳 No Snake, Accept Habites 好き嫌い 解説” の続きを読む

Vain【Beat The Bullet】和訳 Beating Save the World 世界を救うもの 解説

最近、真面目な歌が続いたから、たまには(いつもだったりして!)、アホな歌も和訳しておこうかな?

って、他のHeavy Metal Artistを紹介するつもりが、懐かしいマイナーさんを思い出したので、こちらにする〜。

「お主、やる事しか考えとらんのか?」なHeavy Metal らしい歌。

“Vain【Beat The Bullet】和訳 Beating Save the World 世界を救うもの 解説” の続きを読む

Avril Lavigne / Head Above Water 和訳 Fight Against Lyme! ライム病と戦う歌姫

人知れず耐えて頑張っている人がいる。

人前ではニコニコしてるの。頑張るの。

だけど、実は人間関係が上手く行っていなくて鬱になりそうとか、持病が酷くて立つのも大変なのに我慢していたり、中には自分は問題なくても家族や近しい人が大変な目にあっていて自分も辛かったり、、、生きるのが辛くてたまらない。

でも頑張る。

皆んな、戦っているの。

“Avril Lavigne / Head Above Water 和訳 Fight Against Lyme! ライム病と戦う歌姫” の続きを読む

Jimi Hendrix / Voodoo Child (Slight Return) 和訳 See Ya on the Other Side! 来世で会おう

Happy birthday, Jimi Hendrix! Always thinking of you. Wish you have enjoyable days in heaven. smack!

11月27日はJimi Hendrix のお誕生日。

日本時間だと昨日になるけど諸事情で今日 Jimi のお誕生日をお祝い🎉

「それにしては似つかわしくない曲」と思うの?

イヤイヤ、これLyraの「こうなって欲しいわ」と思うことを歌ってるのよ、Jimi 自身が!

“Jimi Hendrix / Voodoo Child (Slight Return) 和訳 See Ya on the Other Side! 来世で会おう” の続きを読む