とても魅力的な声を持つVocalistだったスコット・ウェアランド。
男らしく優しさもある激しい声が大好き。
デビューした彼を見てLyraは凄く存在感がある声に惚れた。素晴らしいVocalistだった。
新しい曲でスコットの歌声をもう聴けないのが悲しい。
“Stone Temple Pilots【Big Bang Baby】恍惚の世界の代償 和訳 Lyrics” の続きを読む
とても魅力的な声を持つVocalistだったスコット・ウェアランド。
男らしく優しさもある激しい声が大好き。
デビューした彼を見てLyraは凄く存在感がある声に惚れた。素晴らしいVocalistだった。
新しい曲でスコットの歌声をもう聴けないのが悲しい。
“Stone Temple Pilots【Big Bang Baby】恍惚の世界の代償 和訳 Lyrics” の続きを読む
飛ぶ鳥を落とす勢い、ってあるよね。
見る見るうちに、周りの風景や人間関係が良い方向に変化していくのがわかるあの瞬間と言ったら、、、たまらない。
あの感覚を味わいたくて、人はがむしゃらに頑張り、生きていくのだろう。
閃光に映し出される自分。ああ、最高だ!
“Arctic Monkeys 【R U Mine?】 Fashionista への最速の道 和訳Lyrics” の続きを読む
So Cool ‼︎
不謹慎だけど、一番初めに浮かんだLyraの思いは「最高な音」だった。
昔のSoundなのが余計にハートを擽る。
見知らぬ危険な世界をのぞいたかのような、ヒッピー心を熱くする。(実際はmodsだけど)
この写真だってそう。あの時代にしたら冒険だっただろう。
そんな冒険と巡礼の歌。
幼い感じがする顔からはイメージ出来ない事する人っているよね。
ギャップ萌えするとかのレベルじゃなくて、、、ある意味引いちゃう感じ。
今日は、人の狂気をうまい具合に表現した曲を悪魔映画好きなLyraが和訳したよ。
Lyraの頭の中にグルグルこの曲からイメージしちゃった映像が回るから吐き出したいわけ、、、。
and I’m rearly troubled with crazy person.
最近、お優しい Liamさん。
弾けております。良い事あってご機嫌なんだね。
この前”Greedy Soul”の和訳をして紹介した時に「本当はLyraはこっちの方が歌詞は好き」とお話したので、放ったらかしもいけないわっ、て事で和訳してご紹介します。
落胆の沼から見た一筋の光。
“Liam Gallagher【When I’m Need】和訳 See The Light! Lyrics” の続きを読む