State Of Love And Trust / Pearl Jam 和訳 解説 Eddie Vedder & A Star Is Born スター誕生のモデル

ああ、Grunge Rock 好き〜。

久しぶりに、この人達の曲を聴き直していて痛感した。

「この人達が楽しそうにプレイしているのを見ると見てるこちらまで笑顔になるな」そう感じて嬉しくなった。

そう、この人よ。悲しみと怒りを切々と歌うvocalistは。

そう、この人よ。「スダボロでどん底にいるのに優しい愛で包もうとする男 Jackson のモデル は」とLyraが思っているのは!

“State Of Love And Trust / Pearl Jam 和訳 解説 Eddie Vedder & A Star Is Born スター誕生のモデル” の続きを読む

Ava Max / Sweet but Psycho 和訳 解説 Creepy Cute! キモカワ大作戦

強くないと生きていけないということか?

最近の女性アーティスト達は皆、強い。

嫌なことが起きても、挫けない。

挫けないどころか、それを糧にして這い上がる。

ネタにまでしてしまう。

Super womanみたい。

でもね、それって嫌な呪縛から自分を浄化するための儀式かも?

 

“Ava Max / Sweet but Psycho 和訳 解説 Creepy Cute! キモカワ大作戦” の続きを読む

【I Wanna Be Your Man】The Rolling Stones 和訳 解説 Brian Jones’ Birthday! ブライアン・ジョーンズについて

Happy Birthday to Brian Jones!

I always watch your photes & listen to RS’s songs you’re playing.

Wish you’re happy & found your place for relief.

Have you seen Anita my lady again at there?

ブライアン・ジョーンズ お誕生日おめでとう!

Brian の誕生日記念に、彼が張り切っていた時のRolling Stonesの曲を和訳してお祝いしましょう。

天国で、Lyraが大好きな  Anita Pallenberg アニタ・パレンバーグと仲直りしていますように、と願いを込めて。

“【I Wanna Be Your Man】The Rolling Stones 和訳 解説 Brian Jones’ Birthday! ブライアン・ジョーンズについて” の続きを読む

Bradley Cooper / Black Eyes 和訳 解説 Congratulations on Academy Awards! 醒めない Grungeの夢

Congratulations to Lady Gaga, Bradley Cooper, & “A Star Is Born”‘s Stuf winning the Academy awards!

I believe your tune get award all the time!

去年、2018年10月に「和訳 Lady Gaga & Bradly Cooper / Shallow (A Star Is Born) 『スター誕生!』愛の歌 あらすじ感想を書いてから数回に分けて、”A Star〜”の曲を和訳&解説して応援していたから、今回の楽曲賞を受賞したのを知り、自分の事のように凄く嬉しいLyraです。

「アカデミー賞受賞おめでとう!」記念として、前から話していたBradley Cooperの歌の和訳をしちゃう。

マジでLyraが好きな誰かさんソックリよ。

*and posting Academy Performance !

“Bradley Cooper / Black Eyes 和訳 解説 Congratulations on Academy Awards! 醒めない Grungeの夢” の続きを読む

【ウォーキング・デッド】シーズン9第11話ネタバレあらすじ感想「背中の傷の意味」The WalkingDead9-11

 


先週の【ウォーキングデッド』シーズン9第10話を見て、ヘンリー坊やにイライラしてるファンの数が急上昇!

今週は、そのイライラ爆弾に火が添加された感じかな?

来週の大爆発に向けての序章みたい。

そしてヘンリーとリディアだけでない、別のところでも、恋の始まり?!

“【ウォーキング・デッド】シーズン9第11話ネタバレあらすじ感想「背中の傷の意味」The WalkingDead9-11” の続きを読む