和訳【Post Malone/ Circles】Post Maloneについて Connote & Live

Lyraは「目に見えないもの」を信じている。がっ!手にとって触れる「目に見えるもの」も好きときてる。

気味が悪いと言われそうだが、霊感は強い。がっ!ページをめくりながら読みたい為に、電子版しかない作品以外は本を買う。

CDやLPを優先的に買う。

Lyraのフォロワーさん達にはアナログ LPコレクターが多く、毎日素敵なLPを見せてくれる。
それをワクワクして見て感想を言ったりもする。

だが今の世の中は、デジタルだ。
ストリーミングに、サウンドクラウドが今のメインストリームなのよ。

目に見えない何処かに音を集めて、それを引っ張り出して来ては、PCやスマホやPodで聴くのよ。

スッゴク便利だが、作品ではなくて物として流れていくだけみたいで寂しい。

この人は気にしていないSound Cloud Kingだろう。

目に見えなくても、新しいNewsをキャッチし、SNSを駆使して目に見えない速さで音を撒き散らすのだ。

目に見えないパワーを持っているのかもしれないな。

“和訳【Post Malone/ Circles】Post Maloneについて Connote & Live” の続きを読む

和訳【Overkill/ Motörhead】Philthy Animal TaylorとMOTÖRHEADについて

全くLyraの放置能力と言ったら、どれだけ凄いことになっているのか?

日に日に溜まる和訳の山。

と言うか、単に気紛れなのだ。

例えば「素敵な曲、ウフッ」とSly & the Familystoneの某曲を和訳して解説書いて20:00位にUP!と思っていたら、間近で「やっぱPunkの気分だわ」となりFugaziをあげてまう。

「やっぱり今夜は映画のサントラよ!」と和訳したら、「嫌な事があったからJimi に元気貰おう」とJimi Hendrixにしてしまう。

その間に誰かのBirthday来たりすると延期しよう思うし、、、とズルズル引き延し&放置プレイをしてしまった犠牲者を今夜は紹介。

ごめんね〜Animal 待たせて。

アナタのために書いたのに遅くなっちゃったよ。

“和訳【Overkill/ Motörhead】Philthy Animal TaylorとMOTÖRHEADについて” の続きを読む

和訳【Parallel Universe/Red Hot Chili Peppers】ジョン・フルシアンテ復帰記念! Welcome Back John Frusciante!

Return of John Frusciante’s TRUE!!

2019年12月16日(現地時間は15日)は、明け方から地球がひっくり返った日として脳内に記憶しよう〜っと。

真っ黒に白字の写真が、まだ明けていない真っ黒な空の下、あちこちから回って来て、事実なのか分からなくてLyraはアタフタしたよ。

レーベルなどの公式発表がちゃんとなされてはいないが、公式アカウントからの発表 (詳しくはこちらを読んでください→ 「レッチリに【ジョン・フルシアンテ】が2度目の復帰!? John Frusciante is BACK!!」)と言うことや、メンバー2人がrepost していることから、John がRed Hot Chili Peppers に再復帰してくれることを信じたい。

今朝の投稿に詳しく書いたので、復帰についてはそちらを!

そして今夜は、John 復帰記念として最高にノリのいい曲を和訳&解説しましょう。

「Lyraのことだから…」

当たり‼️

またマイナーよ。でも最高に胸が騒ぐ曲なの。

行くで〜 ♪

“和訳【Parallel Universe/Red Hot Chili Peppers】ジョン・フルシアンテ復帰記念! Welcome Back John Frusciante!” の続きを読む

レッチリに【ジョン・フルシアンテ】が2度目の復帰!? John Frusciante is BACK!!

“John Frusciante’s Comin’ Back!”

朝早くから連絡来るし、真っ黒に白字の写真があちこちから回って来るしで、何がなんだか分からないまま寝ぼけてお返し。

で「Lyraこれ拡散して」言われ目が覚めた〜

“John Frusciante’s Comin’ Back!”

ジョン・フルシアンテが、レッド・ホット・チリ・ペッパーズに戻って、来ッる〜⤴️

の話。

“レッチリに【ジョン・フルシアンテ】が2度目の復帰!? John Frusciante is BACK!!” の続きを読む

和訳【Ramones/ I Wanna Be Sedated】解説 ラモーンズよ永遠に Ramones Forever!

もう説明は要らないよね?

やっぱいる人もいるかな。何故ならLyraのブログには、色んな国の色んな人が遊びに来てくれるから!

音楽好き、映画好きから、雑貨好き、ナチュラル洗剤好き、Organicコスメ好きも来るんだよ〜。

だからNY Punks の「顔」ともいうべき RAMONES を知らない人が多いのよ。当たり前だと思う。

人間興味ないことは、目に入らないし、調べたりしないでしょう?

だって時間がないくらい皆んな、働いたり、勉強したり、悩んだり、恋したり、喜んだり〜しているのだから。

そんな時に、ふと時間が空いて「何かオモロイ事はないかな?」と思ったらLyraのBlogを開いて欲しいなあ、と思う。

つまらん日々の中で、LyraのBlogが皆んなの元気になれたら良いなあ〜ってね。

Lyraの紹介したRock の解説を読んで元気になったり(大体感激して自分が泣いて書いたりしてる) 、映画のレビューを読んで一緒に感動してもらえたら嬉しい。

コスメの使い方や洗剤等等の、お役立ちも書いてるから、ナチュラル生活始めた人に良いかもね。

だから…書いてるよ。毎日。

多くの人に読んで貰えて、元気を与えられたらなあ〜って。

そして Ramonesみたいに、死ぬまでRock出来たら幸せだなあ〜と思いながら…。

“和訳【Ramones/ I Wanna Be Sedated】解説 ラモーンズよ永遠に Ramones Forever!” の続きを読む