ソックリさんて実は凄いと思うのよ!
元ネタに迫るわけでしょ?
声に仕草に、しまいにはスピリットまで乗り移る?
中には、そこから突き抜けてOriginal オリジナルなる人もいるわけ。
“【Greta Van Fleet / Highway Tune】 和訳 Express Your Feelings Run High! 和訳する時の私の気持ち” の続きを読む
ソックリさんて実は凄いと思うのよ!
元ネタに迫るわけでしょ?
声に仕草に、しまいにはスピリットまで乗り移る?
中には、そこから突き抜けてOriginal オリジナルなる人もいるわけ。
“【Greta Van Fleet / Highway Tune】 和訳 Express Your Feelings Run High! 和訳する時の私の気持ち” の続きを読む
若い時のレミーってイケメンだと思うLyraは、おかしいのかしら?
書きたい記事があり過ぎて、1カ月前に書き上げたまま。ごめんLemmy!
嵐が呼んだのか?
イングランドのにおいがプンプンする潔いバンドの話をお届け。
“【Motörhead /Ace Of Spades】和訳 Jump Over Every Fence! 疾走するボーダレス野郎たち” の続きを読む
最悪なこと続きは嫌よね、誰だって。
ムシャクシャしたって仕方がないじゃない?
ちょっとばかり、顔かして。
いい曲でも聞いてみない?
“【Catfish and the Bottlemen/Twice】和訳 Sucks That Finish it! 最悪はこれでおしまい! 解説” の続きを読む
昨日、熱々な熱過ぎる想いを、これまた熱いサウンドトラックに乗せてお送り致しましたLyraです。
眠れなくなった方々の為に、お約束通りCool なサウンドをお届け〜!
でも、そこはあなた、Lyraですから、、、又まとはずれ?!
“【Red Hot Chili Peppers/ Under The Bridge】 和訳 Live life to the fullest! 精一杯生きよう” の続きを読む
現在2018年の映画館の大画面に、大好きな映画が蘇るとは!
Special EditionのDVDを何回も見て来た大好きな映画。
LyraのRock Roots (好きになったきっかけ)は、ご存知The Doors ザ・ドアーズ、やJanis Joplinだったりするけれど、バンドでヴォーカルをやっていたのは、もしかしたら、この映画の主人公Ellen Aim (Diane Lane)になりたかったからかもね。
“【Fire Inc. / Nowhere Fast】和訳 ストリートオブファイヤー! Adrenaline Radiated by This!” の続きを読む