Henry Gallagher / Lightning 和訳 Don’t Loose 負けるな

流行りのオーディション番組は数あれど、実際勝ち抜いてショービジネス界に長く生き残っているっていうアーティストは、そう滅多にいない。

並大抵なことではない。

ましてや、おチビさんならば尚更のこと。

今日、Lyraが和訳&解説するのは、イングランド、ウィガン出身のシンガーソングライター、Henly Gallagher ヘンリー・ギャラガー。

Lyraが大好きなLiam Gallagher リアム・ギャラガーとは関係はないし、 Rolly Gallagher ロリー・ギャラガーとも全く縁もゆかりもない (ご先祖様関連の話にまでなるとわからないが…)、普通の小学生からアーティストになった人。

スポンサーリンク[ad#go1]

イギリスでは、かなりメジャーな番組で、日本でも一時期話題になった、あのスーザン・ボイルを輩出したTV番組「Britan’s Got Talent」という毎週土曜日にやっているオーディション番組に出演して、見事優勝したことで一気に注目を集めた子だ。

当時まだ12歳だったHenry。

会場中が度肝を抜き、大喝采した曲を今日はLyraが和訳しましょう。

タイトルは、そのものズバリ、【Lightning】。

詳しい解説は、Lyraの和訳の後に又お話しましょう!

 

(click to amazon↓ ↓) Single “24K Magic” クリックしてアマゾンへ ↓↓

 

The popular ITV show Britain’s Got Talent has been accused of editing the live performance of a young contestant after viewers spotted the suspicious movement of some equipment on his guitar.

Henry Gallagher, 12, from Wigan, appeared on Saturday night’s programme playing an original song called Lightning, which was written about a girl he has a crush on.

The song was received rapturously by the audience and judges, with David Walliams giving Gallagher a standing ovation. Simon Cowell said, “You’ve written a pop song that I’m sure will shoot to the top of the charts.” Viewers too were wowed by the wannabe popstar.

スポンサーリンク[ad#go1]

[ad#go4]

= Lightning =

I saw her from a distance
Out in the corner of my eye
Her hair is shiny and bright
She’s the prettiest girl I’ve ever seen around
I saw her from a distance
She made me wanna smile
Her face is cute and it’s beautiful
And she’s the only girl that stands out in the crowd
I hope you’ll notice me sometime
I hope you’ll be with me, be mine
You’re everything, you’re my sunshine
Oh, oh, oh
‘Cause I’ve been struck by lightning, lightning
And it’s frightening, frightening
I don’t ever think
I’ll be the same again
You’re my princess, my girl
You’re my interest, my world
You mean everything, everything to me
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
I saw her from a distance
I wanna tell her how I feel
Her eyes are beautiful and sparkling
And giving me a shock of electricityI saw her from a distance
She has pretty brown eyes
She is so amazing
It’s trueI hope you’ll notice me sometime
I hope you’ll be with me, be mine
You’re everything, you’re my sunshineOh, oh, oh’Cause I’ve been struck by lightning, lightning
And it’s frightening, frightening
I don’t ever think, I’ll be the same again
You’re my princess, my girl
You’re my interest, my world
You mean everything, everything to meOh, oh, oh, oh, oh, ohAnd if you’ll notice me
You can make my heart go crazy
I want you desperately, be my babyAnd when you smile at me
You can make my heart start racing
And it’s clear to see
You’re so amazing!I hope you’ll notice me sometime
I hope you’ll be with me, be mine
You’re everything, you’re my sunshineOh, oh, ohI hope you’ll soon be my baby
I hope you’ll be my little lady
‘Cause you’ve been driving me crazyOh, oh, oh

‘Cause I’ve been struck by lightning, lightning
And it’s frightening, frightening
I don’t ever think I’ll be the same

‘Cause I’ve been struck by lightning, lightning
And it’s frightening, frightening
I don’t ever think I’ll be the same again
You’re my princess, my girl
You’re my interest, my world
You mean everything, everything to me

Lightning, lightning
And it’s frightening, frightening
I don’t ever think, I’ll be the same again
You’re my princess, my girl
You’re my interest, my world
You mean everything, everything to me

Oh, oh, oh, oh, oh, oh

You mean everything, everything to me.

あの子を横目でそっと遠くから見た
髪の毛が陽に照らされて輝いていたよ
あんな可愛い子は今まで見た事ないよ
あの子を遠くから見た
あの子を見てると僕はつい笑顔になってしまうんだ
あの子の顔は愛らしくて綺麗なんだよ
群衆の中にいても、スッと目立つただ1人の女の子だ
いつか、僕に気づいて欲しいよ
僕と一緒にいてよ、僕のものになってよ
君は僕の全てなんだよ、君は僕の太陽なんだもの
おお、おお、おお
僕は稲妻に撃たれたんだ、稲妻に
すごく怖いよ、怖いよ
こんなの考えてなかった
また起きるだろう
君は僕のお姫様さ、愛する人
君は僕の1番大切な人さ、僕の宇宙だ
君は僕の全てさ、僕にとっての全てなんだよ
スポンサーリンク[ad#go1]
おお、おお、おお、おお、おお、おお
あの子を遠くから見た
僕のこの気持ちをあの子に伝えたい
彼女の瞳は、美しくてきらめいているんだよ
僕に電流ショックを与えるんだ
あの子を遠くから見た
可愛い茶色の瞳だよ
信じられないくらい綺麗だ
本当だよ
いつか、僕に気づいて欲しいよ
僕と一緒にいてよ、僕のものになってよ
君は僕の全てなんだよ、君は僕の太陽なんだもの
おお、おお、おお
僕は稲妻に撃たれたんだ、稲妻に
すごく怖いよ、怖いよ
こんなの考えてなかった
また起きるだろう
君は僕のお姫様さ、愛する人
君は僕の1番大切な人さ、僕の宇宙だ
君は僕の全てさ、僕にとっての全てなんだよ
おお、おお、おお、おお、おお、おお
もし君が僕に気づいてくれたら、
僕の気持ちはおかしくなるかもしれない
死ぬほど君が欲しい、僕の彼女になって
君が僕に微笑むと、僕の心臓は猛スピードで回り出す
分かり切ってることだけど、
君は本当に最高さ
いつか、僕に気づいて欲しいよ
僕と一緒にいてよ、僕のものになってよ
君は僕の全てなんだよ、君は僕の太陽なんだもの
おお、おお、おお
いつか、僕のものになってよ
いつか、僕のちっちゃな女性になってよ
だって、君が僕をずっと狂わしているんだよ
おお、おお、おお
僕は稲妻に撃たれたんだ、稲妻に
すごく怖いよ、怖いよ
こんなの考えてなかった
また起きるだろう
僕は稲妻に撃たれたんだ、稲妻に
すごく怖いよ、怖いよ
こんなの考えてなかった
また起きるだろう
君は僕のお姫様さ、愛する人
君は僕の1番大切な人さ、僕の宇宙だ
君は僕の全てさ、僕にとっての全てなんだよ
僕は稲妻に撃たれたんだ、稲妻に
すごく怖いよ、怖いよ
こんなの考えてなかった
また起きるだろう
君は僕のお姫様さ、愛する人
君は僕の1番大切な人さ、僕の宇宙だ
君は僕の全てさ、僕にとっての全てなんだよ
おお、おお、おお、おお、おお、おお
君は僕の全てさ、僕にとっての全てなんだよ
Songwriter: Henry Gallagher Translator: Lyra Sky

可愛いよねぇ。
素直な愛で溢れております。
会場中が「はあ〜」と胸に手を当てて、自分の過去恋愛を思い出しながらHenryの恋心を応援したくなっているように見えますね〜。
初恋なんだろう。
恋に戸惑いながらも「あの子を僕のものにしたい」という歌詞で埋め尽くされた曲だから、もう既に所有欲の現れているという、逞しさまで感じてしまい、
「本当に素直な愛って、余計なことをグチグチ考えないで突っ走るよね」と痛感します。
こんな12歳の子だって、わかっていることを大人が出来ないのは、きっと保身に走るからなんだろう。
そう、臆病になるんだろう。
そんな恋愛行動について、可愛いラブソングによって、アレコレ考えさせられるLyraもまた、ガキンチョと言うことなのか?
Henry Gallagher おそるべし。
スポンサーリンク[ad#go1]
ジャッジの人達は、完全にHenryの純情ラブソングにやられている。
ジャッジのDavid Walliams は、立ち上がって拍手喝采しているし、Simon Cowell は「君はヒットチャートを一気に駆け上がるくらい凄いポップソングを書いたんだぜ」って褒めまくっている。
ちょい大袈裟な気もしなくはないが、Lyraも始めてHenryがギターをかき鳴らしながら歌っているのを見た時に、可愛らしい声と純粋無垢な、おまけに肉食系な男子の歌詞にやられた、涙腺が。
(click to amazon ↓↓ ) Single “One Called Away” クリックしてアマゾンへ

ただね、色々いう奴が出てくるわけ、、、TVで注目されるってことは、煌びやかな世界へ足を踏み入れたと同時に、晒し首に合うことでもあるんだよね。

人間ってだから恐ろしい。

TVで注目を浴びたHenryを見て、ああだこうだいう人が出てきた。

それは、彼がギターを弾いていない、ということ。

左の指が全く動いていないとか、コードを押さえていないとか …いちいち悪い大人がHenryをやり込めていく。

12歳なんだし別にいいじゃない?と言いたくなる。

「年齢関係なく日本でも海外でも、楽器はお飾りにしたままライブやっている歌手やアイドル、死ぬほどおりまんがな。」ってね。

映画だってそう、口パク当たり前で、ひどい時は俳優さん歌ってないなんて沢山いたでしょう?

そんな大の大人が、取り上げるなんて浅ましい、と言うか、汚いもの見た気がして悲しくなる。

Henryが自分の気持ちを歌詞に認めてサウンドを作り、自ら歌ったラブソング、、、それだけでいいんじゃないのかな。

素直に楽しめば良いんだよ。

音楽ってそう言うものじゃないの?

愛の歌。

素直な気持ちを曇りなく歌えれば、それで良いと思うよ。

だって、大人になったら体裁を繕ったり、格好つけて自分の気持ちを言えなくなる格好悪い人もいるでしょう?

Henryみたいにストレートに感情をぶつける方が数倍、男らしいよ。

くささないで素直に音楽を楽しむべきよね。

それがRockでしょ。

Henryは、その後ツアーをしたりアルバム出したりして活動中。

今もレーベルはないのが残念だけど、ネットを中心に曲をリリースしながら音楽活動を続けている。

15歳だから、これからも音楽活動していくのが良いし、何でもチャレンジ出来るだろう。

大人になると色々な意味で邪魔が入ったり、逆に自分自身から壊れそうになる。

そういう敵に負けないで欲しい。

負けずに歩み、明るい未来に向かって頑張って欲しい、、、と心から願っているよ。

 

Henry is a singer, guitarist and song-writer from Wigan. He learned to play guitar at the age of 7 and began singing and performing live at the age of 8, quickly discovering that performing on stage was his favourite thing in the world. He has written many original songs.

Henry shot to fame on the popular TV show Britain’s Got Talent. He performed his song ‘Lightning’ at his audition which lifted the roof off a packed Lowry Theatre in Manchester and again at the live TV shows in London.
Henry is now 15. His popularity on Social Media continues to expand as he performs, writes songs, posts videos, chats with fans and practises hard in order to develop his obvious musical talents.
スポンサーリンク[ad#go1]
[ad#go5]

Please send me your message♪(๑ᴖ◡ᴖ๑)♪