恋は盲目って分かってる。
ドツボにハマった人間しか分からない、のっぴきならない関係や痛みがある。
経験した事がない人には一生わからない傷。
ただね、それをジャンルにはして欲しくないの。
経験なんてしない方が良いに決まってる傷。
それをブランド化しないで欲しいの。
痛いの知らないくせに、、、。
“Halsey / Without Me 和訳 解説 Don’t You Know The Pain? リアーナでもなく セレーナでもないのに” の続きを読む
恋は盲目って分かってる。
ドツボにハマった人間しか分からない、のっぴきならない関係や痛みがある。
経験した事がない人には一生わからない傷。
ただね、それをジャンルにはして欲しくないの。
経験なんてしない方が良いに決まってる傷。
それをブランド化しないで欲しいの。
痛いの知らないくせに、、、。
“Halsey / Without Me 和訳 解説 Don’t You Know The Pain? リアーナでもなく セレーナでもないのに” の続きを読む
Kurt大好き。
でもそれは前にも話したけれど「愛してる」の「大好き」ではなくて、素晴らしいArtistとして。大好きなGrunge BandのVocalとして。
凄く冷静に好きなの、Lyraには珍しく。
未だにKurtの死にも、彼自身にもどう対処するのがベストなのか分からない。
という事は、未だにKurtの死を私は引きずっていると言うことなの?
Courtneyに対しても同じ。
どうしたら良いの?
いよいよ、土曜から日本でも全国公開になった『アリー、スター誕生!』。
TV CMが流れるためにドキッ!、
ラジオで流れる度に一緒に口ずさんだ。
【Shallow】の和訳を一か月前にしたあとに「他の曲も公開前に」と思っていたので今日紹介しちゃう。
“Lady GaGa & Bradley Cooper / Look What I Found 和訳 『アリー / スター誕生!』サウンドトラック解説 A Star Is Born” の続きを読む
好き過ぎてブログで書くのを先送りしていたOasis オアシス。好き過ぎてどう表現したら良いか?というより単に恥ずかしかったの。
そしてこの前やっと和訳&解説したNirvana ニルヴァーナ も後回しにワザとしていたバンド。ただこちらは、どの愛レベルで書いたら良いか難しいバンドだった。
今日は、この難しいバンドに居た、気前の良い男の話。
Grunge グランジ話に、Lyraの好きなGrunge Band バンドの和訳や解説をここで良くしてるでしょう?
分かってるのよ、このバンドしなきゃいけないの… 後回しにしたのはワザと。
気持ちを落ち着かせたかっただけ。
だってNirvanaを只のJunkies扱いにしかしないでしょう、世間の人々は。
Kurtが狂気とか言う人達、何も分かっていないのね?
今日Lyraが教えてあげる。
“Nirvana / About A Girl 和訳 Song Clear up Misunderstanding ニルヴァーナの真実” の続きを読む