
昨日、熱々な熱過ぎる想いを、これまた熱いサウンドトラックに乗せてお送り致しましたLyraです。
眠れなくなった方々の為に、お約束通りCool なサウンドをお届け〜!
でも、そこはあなた、Lyraですから、、、又まとはずれ?!
“【Red Hot Chili Peppers/ Under The Bridge】 和訳 Live life to the fullest! 精一杯生きよう” の続きを読む

昨日、熱々な熱過ぎる想いを、これまた熱いサウンドトラックに乗せてお送り致しましたLyraです。
眠れなくなった方々の為に、お約束通りCool なサウンドをお届け〜!
でも、そこはあなた、Lyraですから、、、又まとはずれ?!
“【Red Hot Chili Peppers/ Under The Bridge】 和訳 Live life to the fullest! 精一杯生きよう” の続きを読む
Dreams come true!
夢は必ず叶う。
思い続けていれば。
その為に前進し続けていれば。
必ず叶うもの。
“【Thirty Seconds to Mars/ Rescue Me】 和訳 Run from the Devil, Catch Your Dream! 悪魔とサヨナラ!” の続きを読む

このブログを始めた頃から推して来たバンド。ブログ始めた頃にBand Historyと大好きな曲を紹介したまま和訳していなかった!
1、2を争う好きな曲のお話。
“【The Verve / All In The Mind】和訳 with Great Verve! 真の熱情はこれだ!” の続きを読む

個性が強過ぎて行き場がない。
ならば居場所を作っちゃえ!
開き直りは大事。
ある程度までは。
“【Jane’s Addiction / Been Caught Stealing】 和訳 A Guy Seeking Truth 真理の探究” の続きを読む

まぁね、「やる気あります!」
「頑張ります!」は格好悪いって思う気持ちもわかるのよ。
恥ずかしがり屋さん❤
“【Local H / California Song】 和訳 Sulky, Actually Energy ! 不貞腐れて暴動” の続きを読む