真面目過ぎて笑っちゃう。
一生懸命すぎて、つい微笑ましくなっちゃう、ってこと。
そんな事ってあるでしょう?
今日は、そんなLovelyでお下品で元気をくれる奴等のお話。
“【The Darkness/ I Believe In A Thing Called Love】 和訳 Gaudy Lovely Rock! クドイ愛を貴方に” の続きを読む
真面目過ぎて笑っちゃう。
一生懸命すぎて、つい微笑ましくなっちゃう、ってこと。
そんな事ってあるでしょう?
今日は、そんなLovelyでお下品で元気をくれる奴等のお話。
“【The Darkness/ I Believe In A Thing Called Love】 和訳 Gaudy Lovely Rock! クドイ愛を貴方に” の続きを読む
「Lyraったら、またもやマイナー曲を」といわれちゃいそう。
だって、今日はJudas Priestの気分なんだもん、、、
それも古めかしくってNWOHM (New Wave Of Heavy Metal)らしい王道ヘビーメタルを聞きたい気分なの。
“【The Ripper / Judas Priest】 和訳 about JACK the RIPPER リアルな猟奇殺人の世界を貴方に” の続きを読む
お久しぶりのThe Doors。
毎日ブログをUPしているLyraですが、The Doorsを和訳したくなる禁断症状が出たから(笑)、優しいJim Morrison の歌声を今日は、紹介しましょう。
“【Love Her Madly / The Doors】和訳 True Meanings Bring You Into The Deep Blue 真実の意味は深い青” の続きを読む
毎日時間がある時に見ている朝ドラ『半分青い』。
世論はどうだか解らないが、見ていてダメ人間しか出て来ないドラマだ。真っ当なのは主人公の実家の人々のみ。
おまけにダメンズだらけ。
それで思い出した曲のお話、お話。
“【The Lumineers / Sleep On The Floor】 和訳 Resemble Morning Soap Opera! 朝ドラ『半分、青い』のダメ人間ぶり” の続きを読む
ソックリさんて実は凄いと思うのよ!
元ネタに迫るわけでしょ?
声に仕草に、しまいにはスピリットまで乗り移る?
中には、そこから突き抜けてOriginal オリジナルなる人もいるわけ。
“【Greta Van Fleet / Highway Tune】 和訳 Express Your Feelings Run High! 和訳する時の私の気持ち” の続きを読む