和訳【Shaed/ Trampoline】解説シェイドとは & Zayn version

appleって音楽センス良すぎ。

友達と話していようが、

大切なことをスマホでやりとりしてようが、

apple社製のCMが流れるとつい、TV画面を振り返ってしまう。

それは、何のCMなのか確認するためにだ。

そしてそれは大体appleのコマーシャルなのよ。

iphoneなどの自社コマーシャルにオリジナルを使う場合もあるが、大体は、どっかから引っ張り出してくるapple。

いや、引っ張り上げてくれるというほうが正しいだろう。

Steve Jobsが唯のハッパ吸いのmunch 野郎だったかはしらないが、きっとあの時代を生きた人だからGratfuldead だけでなく、色んな音楽を楽しんだに違いない。

I don't know whether Steve munches that Cookies or  munches apple,ha ha.

とジョークはさておき、良い音を使う名手であるapple(または、彼らが依頼している音楽制作者)が、また良い感じのサウンドを探し出して来た。

Mac Book Airで使われたこの曲で今もヒットチャートにいる彼ら。

この曲を聴いていたら、熱いセリフを言われたあの言葉を又、思い出してしまったから、きっと人の記憶やハートにスルッと入ってくるラブソングなの。

"和訳【Shaed/ Trampoline】解説シェイドとは & Zayn version" の続きを読む

和訳【Adore You/Harry Styles】ハリー・スタイルズと崖の上のポニョ Ponyo

色々あり過ぎて頭爆発!

予定では、CoolなPunks バンドか、ゴリゴリバンド、もしくはいい感じのグッズ話しようと思っていたんだけど、何か気分変えたくなったッ。

何も考えなくて良い(笑)、ベタな奴が聴きたい。

「何も考えなくてもキュンキュンするのをちょうだい」

ッてなっていたら、たまたま思い出したのが、この人だと言う…

Lyraの脳内どうなってるの?

イカレてまんなっ。

Chris Cornellの様にLyraの大好きな聴き入る歌声って程でもなく、Dave Gohanの様な理想のバリトンヴォイスでもなく、好きなミャーミャー式商法のLiam Gallagherでもない。

だけど、惹きつけられる人。

見ていて飽きない。

可愛いからかな?

周りの皆をホッコリさせる癒しキャラ。

それでありながら、近寄る女をモノにするモデルキラー Harryの、ベタ惚れした男のスゲェ〜ラブ✖️2ソングを和訳しよう。

こんなこと言われるお姫様になりたいわん。

and Happy Birthday, Harry Styles! I'll translate & write'bout your song to celebrate ♪

( 2月1日Harry 誕生日なんだよね)

"和訳【Adore You/Harry Styles】ハリー・スタイルズと崖の上のポニョ Ponyo" の続きを読む

和訳【Way Of The World/Cheap Trick】ロビン・ザンダーについて Happy BD Robin Zander!

Happy Birthday Robin Zander! You're my first crush, ha ha. and 1st man who I thought no.1 vocalist. May your birthday and every day be filled with love, peace and joy.

今日は、Lyraが生まれて初めて「このヴォーカリストうまっ!」と思ったアーティストのBirthdayなのよ〜。

Rockにのめり込んだきっかけ、カッコいい!と思った人が、The DoorsのJimならば、この人は、ヴォーカリストたるものを初めて意識させてくれた人と言う感じ。

そしてガキンチョLyraの初恋の人。

恥ずかしい😝

今夜はLyraの大好きなヴォーカリスト、Robin Zanderのお誕生日を祝って、彼のバンドの曲を解説してお祝いしちゃおう〜♪

"和訳【Way Of The World/Cheap Trick】ロビン・ザンダーについて Happy BD Robin Zander!" の続きを読む

和訳【Go Your Own Way/Fleetwood Mac】解説 泥沼恋愛の行く末 Morass& Triumph

大好きなVocalist、Stevie Nicks スティーヴィー ・ニックス。

彼女のことは LyraのBlogで何回も書いて来たし、Fleetwood Macの曲も何曲も和訳したり(→【Gold Dust Woman/ Fleetwood Mac】解説 Rock’n’Roll Life ロックな人生)してきた。

万人受けするソフトロックな曲もあれば、聴きやすいメロディの中に実験的なエフェクトをかけたりする冒険心も忘れない集団だとLyraは、考えていて、彼らのことをバンドと言うよりも、プロの音楽家集団だと思っている。

中にはOld Rockの部類に入れたい人もいるだろう。

けれど彼らの曲は、今聴いても全く古臭くなくて、寧ろ新鮮な音なのだ。

それは、人間の感情をえぐった歌詞があるから。

そして、それを際立たせるサウンドがあるからだ。

自分の感情を作品のためには公にしてしまう潔さ。

Lyraには彼らが凄く強くて、寂しい、リアルな人間達だと思えてならない。

"和訳【Go Your Own Way/Fleetwood Mac】解説 泥沼恋愛の行く末 Morass& Triumph" の続きを読む

和訳【Scary Love/The Neighbourhood】Your Love is Therapy 貴方は癒し

Lyraには、見ていて可愛らしいなぁーと思うカップルが何組かいる。

今住んでいるこの国にはいないのが非常に残念だが、この人達も好きなカップルの1組だ。

数年前までは、最近SonyのCMに起用されて毎日TVで流れているBring Me The Horizon→(【Mother Tongue / Bring Me The Horizon】Fala “Amo” 愛の形)のVocalの前妻の時のカップルが凄く好きだった。(現在の妻が悪いと言うのでは無い。前が良過ぎただけ)。

良く世間には「人の幸せ見てもオモロ無い」とか「他人がイチャこいてるのはキモイ」とか言う人が多いが、変わり者なんだろうLyraは。仲良しカップル見ているの楽しいのよね。

誰でも良いと言うのではない。

多分、2人の関係性が色恋だけでなく同士っぽいカップルが好きなんだ。

Lyraがこんな関係が良いな、と思う仲良しさがあるカップルだから好きなのよ。

ライフスタイルに共感できるからなの。

"和訳【Scary Love/The Neighbourhood】Your Love is Therapy 貴方は癒し" の続きを読む