The Vines / Outtathaway 和訳 解説 with Guts! オーストラリア産ガレージ

生理的に合う合わないって7秒でわかるらしい。

行動心理学のお話。

その話を今日はしたい、、、訳ないでしょっ。( ◠‿◠ )

人間的には多分違う、

だけど、音が良いから気になって聴いてしまう輩の話。

ノリの良さが全てなの?

“The Vines / Outtathaway 和訳 解説 with Guts! オーストラリア産ガレージ” の続きを読む

Yeah Yeah Yeahs / Heads Will Roll 和訳 Glee’s Mashup! 大人気ざんす〜

リバイバル?パクリ?

いやいや、オリジナルでしょ!

と、ついつい見ていてツッコミ入れたくなるトリオ。

このブログでLyra、数回に1回話しているかもしれないけど…3人組み=トリオバンド好き。

今日は、80’sの匂いがプンプンしているのに最新型だから引っ張りだこになったトリオを紹介するぞい。

“Yeah Yeah Yeahs / Heads Will Roll 和訳 Glee’s Mashup! 大人気ざんす〜” の続きを読む

The Last Shadow Puppets / My Mistakes Were Made For You 和訳 解説 I Wanna See Rips&Tears! 荒れ狂う男

色んな音楽を聴いていると人格が変わる自分がいる。

ちょっと大袈裟だけれど…

気分が曲によりUp Downし、気持ちを歌詞に持って行かれると言えば分かって頂けるだろうか?

映画を見るように。

特にこの人たちの世界観はまるで映画のようにドラマティック!

“The Last Shadow Puppets / My Mistakes Were Made For You 和訳 解説 I Wanna See Rips&Tears! 荒れ狂う男” の続きを読む

The Strokes / Juicebox 和訳 解説 Dracula’s Lunch ドラキュラより怖いのは?

最近、お見かけしていないこのCool な方々…。

5年新譜出してなくても未だに人気あるし影響与えているって凄いなあと思う。

久しぶりにシュッとしたお坊ちゃま達の最高に乗れる曲を、今日は和訳しちゃうぞ!

“The Strokes / Juicebox 和訳 解説 Dracula’s Lunch ドラキュラより怖いのは?” の続きを読む