最近、お見かけしていないこのCool な方々…。
5年新譜出してなくても未だに人気あるし影響与えているって凄いなあと思う。
久しぶりにシュッとしたお坊ちゃま達の最高に乗れる曲を、今日は和訳しちゃうぞ!
“The Strokes / Juicebox 和訳 解説 Dracula’s Lunch ドラキュラより怖いのは?” の続きを読む
最近、お見かけしていないこのCool な方々…。
5年新譜出してなくても未だに人気あるし影響与えているって凄いなあと思う。
久しぶりにシュッとしたお坊ちゃま達の最高に乗れる曲を、今日は和訳しちゃうぞ!
“The Strokes / Juicebox 和訳 解説 Dracula’s Lunch ドラキュラより怖いのは?” の続きを読む
時代は巡る。
飽きっぽい世の中は、祭りが終わると次へと行きたがるのが常。
だが、良き祭りは又戻ってくるのじゃあー!
“【The Sherlocks / Live For The Moment】 和訳 解説 Keep Walking!” の続きを読む
綺麗にフワフワと〜♪
昔の少女漫画のように、恋愛のドロドロを描いているのにも関わらず、甘い綿菓子のようにお星様が飛んでいる眼で見ると、全てがお伽話になってしまう。
そんな気持ちは、難解極まりない。
ジメジメ感がハンパない日本の夏。
異常気象で40度超えしてるからカラッとしてるかと思いきや、モアモア。
今日はひんやりした音をお届け〜!
でも湿気はありそう
“【Circa Waves / Wake Up】 和訳 Transform with the Times! トランスフォーム、変身!” の続きを読む
最悪なこと続きは嫌よね、誰だって。
ムシャクシャしたって仕方がないじゃない?
ちょっとばかり、顔かして。
いい曲でも聞いてみない?
“【Catfish and the Bottlemen/Twice】和訳 Sucks That Finish it! 最悪はこれでおしまい! 解説” の続きを読む